ATS Law Firm - Foreign Investment Consultancy in Vietnam

ATS Law Firm - Foreign Investment Consultancy in Vietnam Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from ATS Law Firm - Foreign Investment Consultancy in Vietnam, Lawyer & Law Firm, 10th Floor, Dao Duy Anh Tower No. 9 Dao Duy Anh Street, Kim Lien Ward, Hanoi.

Tư vấn pháp lý chuyên sâu về đầu tư, quản lý nhân lực, thuế, mua bán sáp nhập
Provide in depth legal advice on investment, human resource management, taxes, and mergers and acquisitions

BÃI BỎ MỘT ĐIỀU KIỆN HOÀN THUẾ GIA TRỊ GIA TĂNG TỪ 01/01/2026Chính phủ ban hành Nghị định 359/2025/NĐ-CP ngày 31/12/2025...
11/03/2026

BÃI BỎ MỘT ĐIỀU KIỆN HOÀN THUẾ GIA TRỊ GIA TĂNG TỪ 01/01/2026
Chính phủ ban hành Nghị định 359/2025/NĐ-CP ngày 31/12/2025 sửa đổi Nghị định 181/2025/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thuế giá trị gia tăng.

Cụ thể, Nghị định 359/2025/NĐ-CP bãi bỏ khoản 3 Điều 37 và khoản 3 Điều 39 Nghị định 181/2025/NĐ-CP. Trong đó, khoản 3 Điều 37 Nghị định 181/2025/NĐ-CP quy định điều kiện hoàn thuế giá trị gia tăng với cơ sở kinh doanh về việc người bán đã kê khai, nộp thuế giá trị gia tăng theo quy định đối với hóa đơn đã xuất cho cơ sở kinh doanh đề nghị hoàn thuế được xác định như sau:

Tại thời điểm cơ sở kinh doanh nộp hồ sơ hoàn thuế, người bán đã nộp hồ sơ khai thuế giá trị gia tăng theo quy định và không còn nợ tiền thuế giá trị gia tăng của kỳ tính thuế tương ứng với kỳ tính thuế thuộc kỳ hoàn thuế của cơ sở kinh doanh đề nghị hoàn thuế;
Cơ quan quản lý thuế tại thời điểm cơ sở kinh doanh nộp hồ sơ hoàn thuế trên cơ sở kết quả xử lý của hệ thống công nghệ thông tin tự động để xác định người bán đã kê khai, nộp thuế giá trị gia tăng theo quy định;
Trường hợp xác định người bán chưa nộp đầy đủ hồ sơ khai thuế giá trị gia tăng của kỳ tính thuế tương ứng với kỳ tính thuế thuộc kỳ hoàn thuế của cơ sở kinh doanh (bao gồm cả trường hợp chưa đến thời hạn nộp hồ sơ khai thuế) hoặc còn nợ tiền thuế giá trị gia tăng của kỳ tính thuế tương ứng với kỳ tính thuế thuộc kỳ hoàn thuế thì cơ sở kinh doanh không được hoàn thuế đối với các hóa đơn tương ứng với kỳ tính thuế người bán chưa nộp đầy đủ hồ sơ khai thuế giá trị gia tăng hoặc còn nợ tiền thuế giá trị gia tăng.
Cơ sở kinh doanh thuộc trường hợp hoàn thuế quy định tại Điều 15 Luật Thuế giá trị gia tăng đã nộp hồ sơ hoàn thuế giá trị gia tăng và đã được cơ quan quản lý thuế tiếp nhận trước ngày 01/01/2026 nhưng cơ quan quản lý thuế chưa ban hành Quyết định hoàn thuế hoặc Quyết định hoàn thuế kiêm bù trừ thu ngân sách nhà nước thì không phải đáp ứng điều kiện người bán đã kê khai, nộp thuế giá trị gia tăng theo quy định đối với hóa đơn đã xuất cho cơ sở kinh doanh đề nghị hoàn thuế.

Nghị định 359/2025/NĐ-CP
Xem thêm tại:

Chính phủ ban hành Nghị định 359/2025/NĐ-CP ngày 31/12/2025 sửa đổi Nghị định 181/2025/NĐ-CP hướng dẫn Luật Thuế giá trị gia tăng.

BỔ SUNG NGUYÊN TẮC TỔ CHỨC CÔNG TÁC GIÁM SÁT GIAO DỊCH CHỨNG KHOÁNNgày 30/12/2025, Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông...
09/03/2026

BỔ SUNG NGUYÊN TẮC TỔ CHỨC CÔNG TÁC GIÁM SÁT GIAO DỊCH CHỨNG KHOÁN
Ngày 30/12/2025, Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư 138/2025/TT-BTC sửa đổi Thông tư 95/2020/TT-BTC hướng dẫn giám sát giao dịch chứng khoán trên thị trường chứng khoán và Thông tư 06/2022/TT-BTC hướng dẫn công tác giám sát tuân thủ của Ủy ban Chứng khoán Nhà nước đối với hoạt động trong lĩnh vực chứng khoán của Sở giao dịch chứng khoán Việt Nam và công ty con, Tổng công ty lưu ký và bù trừ chứng khoán Việt Nam và công ty con.

Theo đó, Thông tư 138/2025/TT-BTC đã bổ sung Điều 3a vào sau Điều 3 Thông tư 95/2020/TT-BTC về nguyên tắc tổ chức công tác giám sát giao dịch chứng khoán như sau:

Việc giám sát giao dịch chứng khoán được thực hiện thống nhất, thường xuyên, liên tục, kịp thời và phối hợp chặt chẽ giữa Ủy ban Chứng khoán Nhà nước, Sở giao dịch chứng khoán Việt Nam và công ty con, Tổng công ty lưu ký và bù trừ chứng khoán Việt Nam và công ty con, thành viên giao dịch nhằm bảo đảm thị trường chứng khoán hoạt động công khai, minh bạch, công bằng và hiệu quả;
Ủy ban Chứng khoán Nhà nước thực hiện và tổ chức việc thực hiện giám sát giao dịch chứng khoán trên thị trường chứng khoán; làm rõ dấu hiệu vi phạm quy định pháp luật về chứng khoán và thị trường chứng khoán; xử lý các hành vi vi phạm về giao dịch theo quy định pháp luật về chứng khoán và thị trường chứng khoán;
Sở giao dịch chứng khoán Việt Nam thực hiện giám sát hoạt động giao dịch chứng khoán, giám sát giao dịch liên thị trường trên cơ sở báo cáo của Sở giao dịch chứng khoán để kịp thời phát hiện, báo cáo Ủy ban Chứng khoán Nhà nước các giao dịch nghi vấn;
Sở giao dịch chứng khoán thực hiện giám sát hoạt động giao dịch trên cơ sở dữ liệu từ hệ thống giao dịch chứng khoán do Sở giao dịch chứng khoán tổ chức, vận hành và thông tin, tài liệu của thành viên giao dịch, tổ chức, cá nhân khác để kịp thời phát hiện, báo cáo Ủy ban Chứng khoán Nhà nước các giao dịch nghi vấn, đồng thời báo cáo Sở giao dịch chứng khoán Việt Nam;
Tổng công ty lưu ký và bù trừ chứng khoán Việt Nam và công ty con thực hiện giám sát, làm rõ các dấu hiệu vi phạm pháp luật đối với các nội dung về bù trừ, thanh toán; giới hạn vị thế, ký quỹ trong giao dịch chứng khoán để kịp thời phát hiện, báo cáo Ủy ban Chứng khoán Nhà nước theo quy định;
Thành viên giao dịch có trách nhiệm giám sát hoạt động giao dịch của nhà đầu tư; kịp thời phát hiện, cảnh báo nhà đầu tư và báo cáo Sở giao dịch chứng khoán Việt Nam và công ty con theo quy định.
Thông tư 138/2025/TT-BTC
Xem thêm tại:

Ngày 30/12/2025, Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư 138/2025/TT-BTC sửa đổi Thông tư 95/2020/TT-BTC hướng dẫn giám sát giao dịch chứng khoán trên thị

THỦ TỤC ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI KHOẢN VAY NƯỚC NGOÀI ĐƯỢC CHÍNH PHỦ BẢO LÃNH TỪ 25/1/2026Ngày 31/12/2025, Thống đốc Ngân hàng N...
04/03/2026

THỦ TỤC ĐĂNG KÝ THAY ĐỔI KHOẢN VAY NƯỚC NGOÀI ĐƯỢC CHÍNH PHỦ BẢO LÃNH TỪ 25/1/2026
Ngày 31/12/2025, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 78/2025/TT-NHNN sửa đổi quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật trong lĩnh vực quản lý ngoại hối đối với các giao dịch vốn để thực thi phương án cắt giảm, đơn giản hóa thủ tục hành chính.

Theo đó, Thông tư 78/2025/TT-NHNN đã sửa đổi Điều 3 Thông tư 22/2013/TT-NHNN quy định thủ tục đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế được Chính phủ bảo lãnh như sau:

(1) Trường hợp có bất kỳ thay đổi nội dung nào liên quan đến khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế đã được Ngân hàng Nhà nước xác nhận, bên đi vay, bên phát hành trái phiếu quốc tế có trách nhiệm thực hiện đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế với Ngân hàng Nhà nước theo quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều 4 Thông tư 22/2013/TT-NHNN .

(2) Hồ sơ đề nghị xác nhận đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế:

Đơn đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài (theo Phụ lục 2A kèm theo Thông tư 78/2025/TT-NHNN ) hoặc Đơn đăng ký thay đổi khoản phát hành trái phiếu quốc tế (theo Phụ lục 2B kèm theo Thông tư 78/2025/TT-NHNN);
Thỏa thuận thay đổi đã ký trong trường hợp các nội dung thay đổi cần được thỏa thuận giữa các bên;
Thư hoặc phụ lục điều chỉnh thư bảo lãnh của Bộ Tài chính (nếu có).
(3) Trình tự thực hiện xác nhận đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế:

Trong thời hạn 30 ngày kể từ ngày ký thỏa thuận thay đổi hoặc ngày Bộ Tài chính phát hành thư, phụ lục điều chỉnh thư bảo lãnh (nếu có) và trước khi thực hiện nội dung thay đổi, bên đi vay, bên phát hành trái phiếu quốc tế gửi 01 bộ hồ sơ theo quy định tại khoản 2 Điều 4 Thông tư 22/2013/TT-NHNN tới Ngân hàng Nhà nước;
Trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận được hồ sơ đầy đủ, hợp lệ, Ngân hàng Nhà nước gửi bên đi vay, bên phát hành trái phiếu quốc tế văn bản xác nhận đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế. Trường hợp từ chối xác nhận đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế, Ngân hàng Nhà nước có văn bản nêu rõ lý do;
Đối với hồ sơ chưa đủ điều kiện giải quyết, trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày tiếp nhận hồ sơ, Ngân hàng Nhà nước có thông báo bằng văn bản gửi cho bên đi vay, bên phát hành trái phiếu quốc tế. Sau 60 ngày kể từ khi thông báo, nếu Bên đi vay không hoàn thành việc hoàn thiện hồ sơ, công chức Bộ phận Một cửa của Ngân hàng Nhà nước thực hiện đóng hồ sơ đề nghị xác nhận đăng ký thay đổi khoản vay nước ngoài, khoản phát hành trái phiếu quốc tế.
Thông tư 78/2025/TT-NHNN
Xem thêm tại:

Ngày 31/12/2025, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 78/2025/TT-NHNN sửa đổi quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật trong

ỨNG DỤNG MOBILE BANKING SẼ TỰ THOÁT KHI ĐIỆN THOẠI KHÔNG BẢO MẬT TỪ 01/03/2026Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban ...
02/03/2026

ỨNG DỤNG MOBILE BANKING SẼ TỰ THOÁT KHI ĐIỆN THOẠI KHÔNG BẢO MẬT TỪ 01/03/2026
Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 77/2025/TT-NHNN ngày 31/12/2025 sửa đổi Thông tư 50/2024/TT-NHNN quy định về an toàn, bảo mật cho việc cung cấp dịch vụ trực tuyến trong ngành Ngân hàng, trong đó có quy định về việc ứng dụng Mobile Banking sẽ tự thoát khi điện thoại không bảo mật.

Tại Điều 5 Thông tư 77/2025/TT-NHNN sửa đổi khoản 8 Thông tư 50/2024/TT-NHNN yêu cầu triển khai các giải pháp nhằm phòng, chống, phát hiện các hành vi can thiệp trái phép vào ứng dụng Mobile Banking đã cài đặt trong thiết bị di động của khách hàng.

Đặc biệt, Ứng dụng Mobile Banking phải tự động thoát hoặc dừng hoạt động và thông báo cho khách hàng lý do nếu phát hiện một trong các dấu hiệu sau:

Có trình gỡ lỗi (debugger) được gắn vào hoặc môi trường có trình gỡ lỗi đang hoạt động; hoặc khi ứng dụng bị chạy trong môi trường giả lập (emulator)/ máy ảo/ thiết bị giả lập; hoặc hoạt động ở chế độ cho phép máy tính giao tiếp trực tiếp với thiết bị Android (Android Debug Bridge);
Phần mềm ứng dụng bị chèn mã bên ngoài ứng dụng khi đang chạy, thực hiện các hành vi như theo dõi các hàm được chạy, ghi lại log dữ liệu truyền qua các hàm, API…. (hook); hoặc phần mềm ứng dụng bị can thiệp, đóng gói lại (repacking);
Thiết bị đã bị phá khóa (root/jailbreak); hoặc bị mở khóa cơ chế bảo vệ (unlockbootloader).
Ngoài ra, Thông tư yêu cầu phải kiểm soát phiên bản cài đặt được phát hành của ứng dụng Mobile Banking, cụ thể:

Định kỳ tối thiểu 03 tháng một lần, đơn vị phải đánh giá an toàn, bảo mật của các phiên bản phần mềm ứng dụng đang cho phép khách hàng cài đặt, sử dụng nhằm xác định các lỗ hổng bảo mật và đánh giá khả năng bị can thiệp bởi tội phạm mạng;
Trường hợp khách hàng kích hoạt trên thiết bị mới hoặc kích hoạt lại ứng dụng Mobile Banking, khách hàng phải cài đặt, sử dụng phiên bản mới nhất hoặc phiên bản gần nhất bảo đảm các yêu cầu về an toàn, bảo mật theo quy định. Đơn vị phải có giải pháp kiểm soát không cho phép hạ phiên bản (downgrading) xuống sử dụng các phiên bản thấp hơn trong trường hợp này;
Khi phát hiện có lỗ hổng bảo mật được đánh giá ở mức cao hoặc nghiêm trọng, đơn vị phải có biện pháp kiểm tra, không cho thực hiện giao dịch hoặc có biện pháp kiểm soát nhằm phòng chống tội phạm lợi dụng lỗ hổng bảo mật để tấn công mạng, thực hiện các giao dịch gian lận, chiếm đoạt tài sản; đồng thời đơn vị phải thực hiện xử lý, khắc phục, cập nhật ngay phiên bản mới trong thời gian theo quy định tại khoản 6 Điều 14 Thông tư 50/2024/TT-NHNN.
Thông tư 77/2025/TT-NHNN
Xem thêm tại:

Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 77/2025/TT-NHNN ngày 31/12/2025 sửa đổi Thông tư 50/2024/TT-NHNN quy định về an toàn, bảo mật cho việc

CẬP NHẬT QUY ĐỊNH HỒ SƠ ĐĂNG KÝ VAY NƯỚC NGOÀI CỦA DOANH NGHIỆPNgày 31/12/2025, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ba...
25/02/2026

CẬP NHẬT QUY ĐỊNH HỒ SƠ ĐĂNG KÝ VAY NƯỚC NGOÀI CỦA DOANH NGHIỆP
Ngày 31/12/2025, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 80/2025/TT-NHNN sửa đổi Thông tư 12/2022/TT-NHNN hướng dẫn về quản lý ngoại hối đối với việc vay, trả nợ nước ngoài của doanh nghiệp.

Theo đó, Thông tư 80/2025/TT-NHNN đã sửa đổi, bổ sung Điều 7 Thông tư 12/2022/TT-NHNN quy định về nguyên tắc lập, gửi, tiếp nhận và trả kết quả hồ sơ đăng ký vay nước ngoài của doanh nghiệp không được Chính phủ bảo lãnh (khoản vay tự vay, tự trả) và khoản vay nước ngoài được Chính phủ bảo lãnh dưới mọi hình thức vay nước ngoài thông qua hợp đồng, cụ thể:

(1) Bên đi vay gửi 01 bộ hồ sơ để thực hiện thủ tục hành chính theo quy định tại Thông tư này theo một trong ba cách thức sau:

Nộp trực tiếp tại Bộ phận Một cửa của Ngân hàng Nhà nước;
Gửi qua dịch vụ bưu chính;
Nộp trực tuyến qua Cổng dịch vụ công quốc gia.
Trường hợp hệ thống Cổng dịch vụ công quốc gia gặp sự cố hoặc có lỗi không thể tiếp nhận, trao đổi thông tin điện tử, việc nộp hồ sơ, tiếp nhận, trả kết quả, trao đổi, phản hồi thông tin được thực hiện qua dịch vụ bưu chính hoặc trực tiếp tại Bộ phận Một cửa của Ngân hàng Nhà nước.

(2) Khi gửi hồ sơ trực tuyến qua Cổng dịch vụ công quốc gia, hồ sơ điện tử được sử dụng chữ ký số, chữ ký điện tử chuyên dùng bảo đảm an toàn theo quy định của pháp luật về giao dịch điện tử và thực hiện thủ tục hành chính trên môi trường điện tử.

(3) Các tài liệu trong hồ sơ điện tử là văn bản điện tử định dạng “.PDF” được quét (scan) từ bản gốc, bản chính, trừ mẫu đơn được khai trên Cổng dịch vụ công quốc gia. Tên văn bản điện tử phải được đặt tương ứng với tên loại giấy tờ theo quy định.

(4) Các tài liệu trong hồ sơ giấy là bản sao phải là bản sao có chứng thực hoặc bản sao có xác nhận của bên đi vay về việc sao chụp từ bản chính.

(5) Đối với các hồ sơ gốc bằng tiếng nước ngoài phải được dịch ra tiếng Việt và chứng thực chữ ký của người dịch theo quy định về chứng thực của pháp luật Việt Nam, trừ các tài liệu là thỏa thuận, văn bản do bên đi vay ký kết hoặc ban hành, bên đi vay được tự dịch và xác nhận, chịu trách nhiệm trước pháp luật về tính chính xác của bản dịch tiếng Việt so với nội dung bằng tiếng nước ngoài.

(6) Việc tiếp nhận hồ sơ được thực hiện theo quy định hiện hành của pháp luật về thực hiện thủ tục hành chính theo cơ chế một cửa, một cửa liên thông tại Bộ phận Một cửa và Cổng dịch vụ công quốc gia và quy định tại Thông tư 12/2022.

(7) Cán bộ, công chức, viên chức, nhân viên tại Bộ phận Một cửa của Ngân hàng Nhà nước thông báo về việc tiếp nhận chính thức hoặc yêu cầu chỉnh sửa, bổ sung hồ sơ để tiếp nhận cho tổ chức, cá nhân không muộn hơn 03 (ba) ngày làm việc kể từ khi tiếp nhận hồ sơ theo các cách thức nộp hồ sơ quy định tại (1). Việc thông báo được gửi đến tài khoản của tổ chức, cá nhân trên Cổng dịch vụ công quốc gia hoặc qua chức năng gửi thư điện tử hoặc gửi tin nhắn điện thoại tự động của Cổng dịch vụ công quốc gia.

(8) Ngân hàng Nhà nước thực hiện việc trả kết quả giải quyết thủ tục hành chính cho tổ chức, cá nhân bằng văn bản điện tử thông qua trực tuyến hoặc bằng văn bản giấy thông qua dịch vụ bưu chính hoặc trực tiếp tại Bộ phận Một cửa của Ngân hàng Nhà nước.

Thông tư 80/2025/TT-NHNN
Xem thêm tại:

Ngày 31/12/2025, Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 80/2025/TT-NHNN sửa đổi Thông tư 12/2022/TT-NHNN hướng dẫn về quản lý ngoại hối đối

TỪ 15/12/2025, TIỀN LƯƠNG TRÊN 05 TRIỆU PHẢI CHUYỂN KHOẢN(1) Tiền lương trên 05 triệu phải chuyển khoảnNgày 27/01/2026, ...
23/02/2026

TỪ 15/12/2025, TIỀN LƯƠNG TRÊN 05 TRIỆU PHẢI CHUYỂN KHOẢN
(1) Tiền lương trên 05 triệu phải chuyển khoản

Ngày 27/01/2026, Bộ Tài chính ban hành Công văn 218/CST-TN liên quan đến áp dụng chừng từ thanh toán không dùng tiền mặt khi thanh toán tiền lương, tiền công cho người lao động.

Theo đó, câu trả lời chính thức của Bộ Tài chính, công ty thanh toán tiền lương, tiền công từng lần có giá trị từ 05 triệu đồng trở lên cho người lao động từ ngày 15/12/2025 trở đi phải có chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt để được tính vào chi phí được trừ.

Nói một cách dễ hiểu, từ ngày 15/12/2025, thanh toán tiền lương trên 05 triệu thì bắt buộc phải chuyển khoản để được tính vào chi phí được trừ.

Cụ thể theo Công văn 218/CST-TN ngày 17/01/2026, trường hợp doanh nghiệp có khoản chi thanh toán tiền lương, tiền công trả cho người lao động đáp ứng điều kiện quy định tại khoản 1 Điều 9 Nghị định số 320/2025/NĐ-CP và không thuộc các khoản chi không được trừ quy định tại khoản 8 Điều 10 Nghị định số 320/2025/NĐ-CP thì khoản chi thanh toán tiền lương, tiền công này được xác định là khoản chi được trừ khi tính thuế TNDN trong kỳ. Trong đó, đối với khoản chi thanh toán tiền lương, tiền công từng lần có giá trị từ 05 triệu đồng trở lên cho người lao động kể từ ngày Nghị định số 320/2025/NĐ-CP có hiệu lực thi hành, để được tính vào chi phí được trừ thì doanh nghiệp phải có chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt.

(2) Điều kiện tiền lương được trừ khi tính thuế thu nhập doanh nghiệp 2026

Điều kiện chi phí lương được trừ khi tính thuế TNDN 2026 bao gồm:

Chi phí tiền lương cho người lao động của doanh nghiệp từng lần từ 05 triệu đồng trở lên phải có chứng từ thanh toán không dùng tiền mặt.
Chi phí tiền lương cho người lao động được ghi cụ thể trong các hồ sơ:
Hợp đồng lao động hoặc văn bản của doanh nghiệp nước ngoài cử người sang làm việc tại Việt Nam (đối với trường hợp người nước ngoài được điều chuyển hoặc di chuyển trong nội bộ Tập đoàn, giữa công ty mẹ với công ty con);
Thoả ước lao động tập thể;
Quy chế tài chính của Công ty, Tổng công ty, Tập đoàn;
Quy chế thưởng do Chủ tịch Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, Giám đốc quy định theo quy chế tài chính của Công ty, Tổng công ty, Tập đoàn.
(3) Chi phí tiền lương thanh toán cho người lao động sẽ không được trừ nếu thuộc các trường hợp sau:

Tiền lương, tiền công, tiền thưởng không được ghi cụ thể điều kiện được hưởng và mức được hưởng tại một trong các hồ sơ sau: Hợp đồng lao động, thỏa ước lao động tập thể…;
Tiền lương, tiền công của chủ doanh nghiệp tư nhân, chủ công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do một cá nhân làm chủ không được trừ khi tính thuế TNDN;
Doanh nghiệp đã hạch toán vào chi phí trong kỳ nhưng thực tế không chi trả hoặc không có chứng từ thanh toán theo quy định của pháp luật;
Các khoản lương, phụ cấp đến hạn nhưng chưa chi trước thời điểm nộp hồ sơ quyết toán thuế năm.
Công văn 218/CST-TN
Xem thêm tại:

(1) Tiền lương trên 05 triệu phải chuyển khoản

IS IT MANDATORY FOR BUSINESSES TO GUIDE CUSTOMERS IN USING ONLINE BANKING SERVICES?According to Article 18 of Circular 5...
18/02/2026

IS IT MANDATORY FOR BUSINESSES TO GUIDE CUSTOMERS IN USING ONLINE BANKING SERVICES?
According to Article 18 of Circular 50/2024/TT-NHNN, credit institutions, foreign bank branches, payment intermediary service providers, and credit information companies must establish processes and documentation to guide the installation and use of Online Banking software and applications.

The guidance for customers on ensuring safety and security when using Online Banking services includes the following:

Protecting the confidentiality of passwords, PINs, OTPs, and not sharing devices that store this information;
Principles for setting up passwords, PINs, and changing passwords or PINs for electronic transaction accounts;
Avoiding the use of public computers to access or perform transactions; not using public Wi-Fi networks when using Online Banking services;
Not saving usernames, passwords, or PINs on browsers;
Logging out of Online Banking applications when not in use;
Identifying and handling certain situations involving fraud, phishing websites, or fake Online Banking applications;
Installing all security patches for Mobile Banking applications; considering the installation of anti-malware software and updating the latest malware detection definitions;
Choosing transaction verification methods that are secure and suitable for the customer’s transaction limits;
Warning customers about risks associated with using Online Banking services;
Not using unlocked mobile devices to download and use Online Banking applications or OTP-generating software;
Not installing unfamiliar software, unlicensed software, or software from untrusted sources;
Promptly reporting any suspicious transactions to the relevant unit;
Immediately notifying the unit in cases of loss, theft, damage of OTP-generating devices, fraud, hacking, etc.
Circular No. 50/2024/TT-NHNN
See more at our website:
https://atslegal.vn/is-it-mandatory-for-businesses-to-guide-customers-in-using-online-banking-services/?fbclid=IwY2xjawP2MOdleHRuA2FlbQIxMQBzcnRjBmFwcF9pZA81MTQ3NzE1NjkyMjgwNjEAAR5mv2nRHIu2ekogVaBYlfDGk234QXQHGgQ8QIyuMfIb8WpYAdt6_1C7isJ_mg_aem_O91yqId9bbqfaNEigSebJA

According to Article 18 of Circular 50/2024/TT-NHNN, credit institutions, foreign bank branches, payment intermediary service providers, and credit

13/02/2026
TỔNG HỢP LỊCH NGHỈ LỄ NĂM 2026 VIỆT NAM THEO QUY ĐỊNH MỚI NHẤTĐiều 112 Bộ luật Lao động 2019 quy định về các ngày nghỉ l...
12/02/2026

TỔNG HỢP LỊCH NGHỈ LỄ NĂM 2026 VIỆT NAM THEO QUY ĐỊNH MỚI NHẤT
Điều 112 Bộ luật Lao động 2019 quy định về các ngày nghỉ lễ tết như sau:

(1) Tết Dương lịch 2026 (ngày 01/01/2026 dương lịch).

(2) Tết Âm lịch – Bính Ngọ 2026. Mùng 1 Tết âm lịch 2026 sẽ rơi vào Thứ ba ngày 17/02/2026 dương lịch. Chi tiết lịch nghỉ Tết âm lịch 2026 như sau:

(i) Tết âm lịch 2026 đối với công chức, viên chức, người lao động thuộc thu vực công:

Tết âm lịch 2026 của công chức, viên chức, người lao động thuộc thu vực nhà nước gồm 09 ngày liên tục từ 27 tháng Chạp (tức ngày 14/02/2026 Dương lịch) đến hết Mùng 6 Tết (tức ngày 22/2/2026 dương lịch) và trở lại làm việc vào Mùng 7 Tết (tức ngày 23/2/2026 dương lịch);
Trong đó, lịch nghỉ Tết âm lịch 2026 công chức, viên chức bao gồm: 05 ngày theo quy định của Bộ luật Lao động và 04 ngày nghỉ cuối tuần.
(ii) Lịch nghỉ Tết âm lịch 2026 đối với người lao động tại các doanh nghiệp, hộ kinh doanh ngoài khu vực công:

Lịch nghỉ Tết âm lịch 2026 sẽ do người sử dụng lao động thông báo cho người lao động trước khi thực hiện ít nhất 30 ngày. Tuy nhiên phải đảm bảo người lao động được nghỉ ít nhất 05 ngày theo quy định tại Điều 112 Bộ luật Lao động 2019.
Khuyến khích người sử dụng lao động áp dụng thời gian nghỉ tết âm lịch 2026 cho người lao động như quy định đối với công chức, viên chức; Khuyến khích những thỏa thuận có lợi hơn cho người lao động.
Do đó, lịch nghỉ Tết âm lịch 2026 của người lao động tại các doanh nghiệp, hộ kinh doanh (ngoài khu vực công) sẽ tuy thuộc vào chính sách, quyết định của từng công ty nhưng đảm bảo ít nhất 05 ngày: 01 ngày cuối năm Ất Tỵ và 04 ngày đầu năm Bính Ngọ, hoặc; 02 ngày cuối năm Ất Tỵ và 03 ngày đầu năm Bính Ngọ, hoặc; 03 ngày cuối năm Ất Tỵ và 02 ngày đầu năm Bính Ngọ.
(3) Nghỉ lễ Giỗ tổ Hùng Vương 2026 (mùng 10/3 âm lịch):

(i) Ngày Giỗ Tổ Hùng Vương 2026 rơi vào Chủ nhật ngày 26/4/2026 dương lịch (nhằm mùng tháng 3 âm lịch). Do đó, người lao động sẽ được nghỉ bù vào Thứ Hai ngày 27/4/2026.

(ii) Lịch nghỉ Giỗ tổ Hùng Vương 2026 có thể có các phương án sau:

Đối với người lao động làm việc luôn ngày thứ 7 thì lịch nghỉ Giỗ tổ Hùng Vương 2026 là 02 ngày (từ Chủ nhật ngày 26 đến hết Thứ Hai ngày 27/4/2026) trong đó bao gồm 01 ngày nghỉ lễ bù và 01 ngày nghỉ cuối tuần).
Đối với người lao động không làm việc ngày thứ 7, lịch nghỉ Giỗ tổ Hùng Vương 2026 có thể kéo dài đến 03 ngày (từ Thứ Bảy ngày 25/4 đến hết Thứ Hai ngày 27/4/2026) trong đó bao gồm 01 ngày nghỉ lễ bù và 02 ngày nghỉ cuối tuần).
Lưu ý: Lịch nghỉ Giỗ tổ Hùng Vương 2026 nêu trên chỉ mang tính tham khảo. Công ty và người lao động có thể thỏa thuận sắp xếp lịch nghỉ Giỗ tổ Hùng Vương 2026 phù hợp với kế hoạch của công ty hoặc hoán đổi ngày làm việc để kết hợp với lịch nghỉ 30/4 và 01/5 năm 2026 dài ngày.

(4) Nghỉ ngày Chiến thắng 30/4 và Ngày Quốc tế lao động 01/5 năm 2026.

Ngày Chiến thắng 30/4/2026 và Quốc tế Lao động 01/05/2026 sẽ rơi vào Thứ Năm và Thứ 6 (cùng tuần lễ với ngày nghỉ bù Lễ Giỗ tổ Hùng Vương).

Do đó, tùy với phương án nghỉ của mỗi cơ quan, doanh nghiệp, lịch nghỉ 30/4 và 01/5 năm 2026 sẽ gồm 02 ngày nêu trên theo quy định của Bộ luật Lao động hoặc thể thỏa thuận sắp xếp lịch nghỉ kết hợp với ngày nghỉ Giỗ tổ Hùng Vương để tạo một kỳ nghỉ lễ dài ngày.

(5) Nghỉ lễ Quốc khánh 02/9/2026.

Theo Thông báo 9441/TB-BNV của Bộ Nội vụ ngày 16/10/2025, lịch nghỉ Quốc khánh 2026 cụ thể như sau:

Đối với công chức, viên chức, người lao động thuộc khu vực công: Công chức, viên chức được nghỉ dịp lễ Quốc khánh năm 2026 như sau: Nghỉ 02 ngày theo quy định gồm ngày 02/9/2026 Dương lịch và 01 ngày liền kề trước là ngày 01/9/2026 Dương lịch; Hoán đổi từ ngày làm việc thứ Hai ngày 31/8/2026 Dương lịch sang ngày nghỉ hằng tuần thứ Bảy ngày 22/8/2026 Dương lịch (nghỉ thứ Hai ngày 31/8/2026 và làm bù vào ngày thứ Bảy ngày 22/8/2026).
Đối với người lao động ngoài khu vực công: Người sử dụng lao động quyết định lựa chọn phương án nghỉ lễ Quốc khánh năm 2026 như sau: Nghỉ thứ Tư ngày 02/9/2026 Dương lịch và lựa chọn nghỉ 01 trong 02 ngày: thứ Ba ngày 01/9/2026 hoặc thứ Năm ngày 03/9/2026 Dương lịch.
Lưu ý:

Thông báo phương án nghỉ lễ Quốc khánh năm 2026 cho người lao động trước khi thực hiện ít nhất 30 ngày.
Khuyến khích người sử dụng lao động áp dụng thời gian nghỉ lễ Quốc khánh năm 2026 cho người lao động như quy định đối với công chức, viên chức; Khuyến khích những thỏa thuận có lợi hơn cho người lao động.
Ngoài ra, theo Nghị quyết 80-NQ/TW của Bộ Chính trị về phát triển văn hoá Việt Nam, thống nhất chủ trương chọn ngày 24/11 hằng năm là “Ngày Văn hoá Việt Nam” và định hướng đây là ngày nghỉ lễ, người lao động được hưởng nguyên lương. Tuy nhiên, theo quy định tại Điều 112 Bộ luật Lao động 2019 hiện nay chưa bao gồm ngày 24/11 là ngày nghỉ hưởng nguyên lương. Do đó, năm 2026 có được nghỉ lễ 24/11 (Ngày Văn hóa Việt Nam) hay không vẫn đợi hướng dẫn chính thức từ cơ quan có thẩm quyền.
Xem thêm tại:

Điều 112 Bộ luật Lao động 2019 quy định về các ngày nghỉ lễ tết như sau:

ATS ĐƯỢC XẾP HẠNG VÀ VINH DANH TẠI LEGAL 500 ASIA PACIFIC 2026ATS vinh dự được vinh danh trong bảng xếp hạng của Legal 5...
11/02/2026

ATS ĐƯỢC XẾP HẠNG VÀ VINH DANH TẠI LEGAL 500 ASIA PACIFIC 2026
ATS vinh dự được vinh danh trong bảng xếp hạng của Legal 500 Asia Pacific 2026, tiếp tục khẳng định năng lực chuyên môn và vị thế của Công ty trên thị trường tư vấn pháp lý.
Trong năm 2026, ATS được xếp hạng ở các lĩnh vực Lao động (Tier 2), Giải quyết tranh chấp, Bất động sản & Xây dựng, Thuế (Tier 3).
Thành quả này là sự ghi nhận cho nỗ lực bền bỉ của đội ngũ ATS, cũng như sự tin tưởng và đồng hành của khách hàng trong suốt nhiều năm qua.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
ATS LAW FIRM RECOGNIZED IN THE LEGAL 500 ASIA PACIFIC 2026 RANKINGS
ATS is proud to be ranked in The Legal 500 Asia Pacific 2026, reaffirming the Firm’s strong expertise and consistent performance.
In the 2026 edition, ATS is ranked in Labour & Employment (Tier 2) and Dispute Resolution, Real Estate & Construction, and Tax (Tier 3).
We sincerely thank our clients and team for their continued trust and dedication as we move forward together.

TỪ 09/02/2026, MỞ TÀI KHOẢN THANH TOÁN MẠO DANH CÓ THỂ BỊ PHẠT ĐẾN 250 TRIỆUNgày 25/12/2025, Chính phủ đã ban hành Nghị ...
10/02/2026

TỪ 09/02/2026, MỞ TÀI KHOẢN THANH TOÁN MẠO DANH CÓ THỂ BỊ PHẠT ĐẾN 250 TRIỆU
Ngày 25/12/2025, Chính phủ đã ban hành Nghị định 340/2025/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiền tệ và ngân hàng.

Từ 09/02/2026, mở tài khoản thanh toán mạo danh có thể bị phạt đến 250 triệu đồng. Cụ thể, tại khoản 7 Điều 30 Nghị định 340/2025/NĐ-CP quy định phạt tiền từ 200.000.000 đồng đến 250.000.000 đồng đối với một trong các hành vi vi phạm sau đây:

Xâm nhập hoặc tìm cách xâm nhập, đánh cắp dữ liệu, phá hoại, làm thay đổi trái phép chương trình phần mềm, dữ liệu điện tử sử dụng trong thanh toán; lợi dụng lỗi hệ thống mạng máy tính để trục lợi mà chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự;
Mở hoặc duy trì tài khoản thanh toán nặc danh, mạo danh;
Thực hiện, tổ chức thực hiện hoặc tạo điều kiện thực hiện các hành vi: sử dụng, lợi dụng tài khoản thanh toán, phương tiện thanh toán, dịch vụ thanh toán để đánh bạc, tổ chức đánh bạc, gian lận, lừa đảo, kinh doanh trái pháp luật, giao dịch thanh toán khống và thực hiện các hành vi vi phạm pháp luật khác;
Lấy cắp, thông đồng để lấy cắp thông tin tài khoản thanh toán mà chưa đến mức bị truy cứu trách nhiệm hình sự;
Không thực hiện hoặc thực hiện không đầy đủ trách nhiệm đối với đơn vị chấp nhận thanh toán.
Hiện hành, tại điểm b khoản 7 Điều 26 Nghị định 88/2019/NĐ-CP (sửa đổi bởi điểm đ Khoản 15 Điều 1 Nghị định 143/2021/NĐ-CP) quy định hành vi mở hoặc duy trì tài khoản thanh toán nặc danh, mạo danh sẽ bị phạt từ 100.000.000 đồng đến 150.000.000 đồng.

Như vậy, từ 09/02/2026, mức phạt đối với hành vi mở hoặc duy trì tài khoản thanh toán nặc danh, mạo danh chính thức được nâng lên với mức phạt tối đa là 250.000.000 đồng.

Lưu ý: Mức phạt tiền quy định trên là mức phạt tiền áp dụng đối với cá nhân; mức phạt tiền áp dụng đối với tổ chức có cùng một hành vi vi phạm hành chính bằng 02 lần mức phạt tiền áp dụng đối với cá nhân.

Bên cạnh đó, đối tượng vi phạm còn bị buộc nộp vào ngân sách nhà nước số lợi bất hợp pháp có được do thực hiện hành vi vi phạm theo điểm a khoản 10 Điều 30 Nghị định 340/2025/NĐ-CP. Nghị định 340/2025/NĐ-CP có hiệu lực thi hành từ ngày 09/02/2026.

Nghị định 340/2025/NĐ-CP
Xem thêm tại:

Ngày 25/12/2025, Chính phủ đã ban hành Nghị định 340/2025/NĐ-CP quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiền tệ và ngân hàng.

LUẬT SƯ VŨ THỊ THU HÀ ĐƯỢC ASIA BUSINESS LAW JOURNAL VINH DANHTRONG TOP 100 LUẬT SƯ HÀNG ĐẦU VIỆT NAM 2025Luật sư Vũ Thị...
09/02/2026

LUẬT SƯ VŨ THỊ THU HÀ ĐƯỢC ASIA BUSINESS LAW JOURNAL VINH DANH
TRONG TOP 100 LUẬT SƯ HÀNG ĐẦU VIỆT NAM 2025
Luật sư Vũ Thị Thu Hà tiếp tục được Asia Business Law Journal vinh danh trong Top 100 Luật sư hàng đầu Việt Nam 2025, khẳng định uy tín và những đóng góp của Luật sư Hà cho lĩnh vực pháp lý tại Việt Nam.
Đây là năm thứ năm liên tiếp Luật sư Hà được vinh danh trong bảng xếp hạng uy tín này.
Thành quả này được xây dựng trên nền tảng niềm tin của khách hàng, sự đồng hành chặt chẽ của các luật sư cộng sự và cam kết không ngừng nâng cao chất lượng dịch vụ pháp lý.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
LAWYER VU THI THU HA RECOGNIZED IN ASIA BUSINESS LAW JOURNAL’S
VIETNAM TOP 100 LAWYERS 2025
Lawyer Vu Thi Thu Ha has once again been named among Vietnam’s Top 100 Lawyers 2025 by Asia Business Law Journal, reaffirming her strong professional reputation and long-standing contributions to the legal profession in Vietnam.
Notably, this marks the fifth consecutive year she has received this recognition, reflecting her consistent excellence, dedication, and professionalism over the years.
This achievement is built on the trust of clients across various sectors, close collaboration with colleagues, and continued commitment to professional integrity.

Address

10th Floor, Dao Duy Anh Tower No. 9 Dao Duy Anh Street, Kim Lien Ward
Hanoi
100000

Opening Hours

Monday 08:30 - 18:00
Tuesday 08:30 - 18:00
Wednesday 08:30 - 18:00
Thursday 08:30 - 18:00
Friday 08:30 - 18:00

Telephone

+842437511888

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ATS Law Firm - Foreign Investment Consultancy in Vietnam posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to ATS Law Firm - Foreign Investment Consultancy in Vietnam:

Share