IGES HRMPS Sri Lanka

IGES HRMPS Sri Lanka IGES HRMPS Sri Lanka, パスポート・ビザサービス, 864-5, Sekido, Farm Temujin, 1st Floor, Room 102, Koga-shiの連絡先情報、マップ、方向、お問い合わせフォーム、営業時間、サービス、評価、写真、動画、お知らせ。
(1)

අපි හොඳම සේවකයින් සහ සේවා යෝජකයින් එක් කරන ජපානයේ ප්‍රමුඛතම මිනිස්බල බඳවා ගැනීමේ විසඳුම් සපයන ආයතනයකි.
+81 80-8354-9823 වට්ස්ඇප්
+94 76 637 2949
081-4151440-Office Kandy

08/05/2026
24/04/2026

Happy Birthday, Sense! 🎉
Wishing you a day filled with happiness, good health, and success.
Thank you for your continued support and kindness.
May this year bring you even greater achievements and joy! 🎂✨ IGES Manpower Group Co., Ltd. Igesマンパワーグループ株式会社

ඔබ 2026/04/15 වන දින හෝ ඊට පසු දිනක ජපානයේ රැකියාවක් සදහා ඉල්ලුම් කරන්නේ නම් පහත ලිපි‍යෙහි සදහන් වන සුදුසුකම් අනිවාර්‍යෙ...
16/04/2026

ඔබ 2026/04/15 වන දින හෝ ඊට පසු දිනක ජපානයේ රැකියාවක් සදහා ඉල්ලුම් කරන්නේ නම් පහත ලිපි‍යෙහි සදහන් වන සුදුසුකම් අනිවාර්‍යෙන් සපුරාලිය යුතුයි.

2026/04/15 (බදාදා) දින හෝ ඊට පසු ඉදිරිපත් කරන ලද අයදුම්පත් වලින්, ඔබ 3 හෝ 4 කාණ්ඩයට අයත් නම්, ඔබ පහත සඳහන් අතිරේක ලේඛන ඉදිරිපත් කළ යුතුය:

* ඔබේ අනුබද්ධ සංවිධානයේ නියෝජිතයා පිළිබඳ ප්‍රකාශන පෝරමය (යොමු පෝරමය)

* (ඔබ ප්‍රධාන වශයෙන් භාෂා කුසලතා භාවිතා කරමින් අන්තර් පුද්ගල කටයුතුවල නියැලෙන්නේ නම්) ඔබේ කාර්යයේ භාවිතා කරන භාෂාව සඳහා CEFR B2 ට සමාන භාෂා ප්‍රවීණතාවයක් ඔබ සතුව ඇති බව සනාථ කරන ලියකියවිලි

සටහන 1: ඔබ පහත නිර්ණායක සපුරාලන්නේ නම්, ඔබ CEFR B2 ට සමාන ජපන් භාෂා ප්‍රවීණතාවයක් ඇති බව සලකනු ලැබේ.

* JLPT N2 හෝ ඊට වැඩි වීම
* BJT ව්‍යාපාර ජපන් ප්‍රවීණතා පරීක්ෂණයෙන් 400 හෝ ඊට වැඩි ලකුණු ලබා ගැනීම
* මැද හා දිගු කාලීන පදිංචිකරුවෙකු ලෙස වසර 20ක් හෝ ඊට වැඩි කාලයක් ජපානයේ පදිංචිව සිටීම
* ජපන් විශ්ව විද්‍යාලයකින් උපාධිය ලබා තිබීම, හෝ ජපන් කාර්මික විද්‍යාලයක හෝ වෘත්තීය පාසලක විශේෂිත පාඨමාලාවක් හෝ උසස් පාඨමාලාවක් සම්පූර්ණ කර තිබීම
* ජපානයේ අනිවාර්ය අධ්‍යාපනය සම්පූර්ණ කර උසස් පාසලකින් උපාධිය ලබා තිබීම

සටහන 2: සුදුසුකම් සහතිකය, පදිංචි තත්ත්වය වෙනස් කිරීම සහ පදිංචි තත්ත්වය අත්පත් කර ගැනීම සඳහා වන අයදුම්පත් සඳහා, අයදුම් කරන ලද රැකියාව "පරිවර්තනය/අර්ථ නිරූපණය" හෝ හෝටල් ඉදිරිපස වැඩ වැනි "පාරිභෝගික සේවය" නම්,
කාර්යයට ප්‍රධාන වශයෙන් ජපන් භාෂා ප්‍රවීණතාවය වැනි භාෂා කුසලතා ඇතුළත් නම් ඉදිරිපත් කිරීම අවශ්‍ය වේ.
* තවද, ඔබ දැනටමත් ජපානයේ පදිංචිව සිටියත්, ඔබේ වැඩ අන්තර්ගතය වෙනස් වුවහොත් හෝ ඔබ රැකියා වෙනස් කරන්නේ නම් සහ ඔබේ වැඩ ප්‍රධාන වශයෙන් ජපන් භාෂා ප්‍රවීණතාවය වැනි භාෂා කුසලතා ඇතුළත් වේ නම්, ඔබේ රැඳී සිටින කාලය දීර්ඝ කිරීම සඳහා අයදුම් කිරීමේදී ඉදිරිපත් කිරීම අවශ්‍ය වේ.

* ඉහත සඳහන් කළ අවස්ථා හැර වෙනත් අවස්ථාවන්හිදී ඔබ ලේඛනය ඉදිරිපත් නොකළත්, ඔබගේ අයදුම්පතේ අන්තර්ගතය මත පදනම්ව එය ඉදිරිපත් කරන ලෙස ඔබෙන් ඉල්ලා සිටිය හැකිය.

සටහන 3: ඔබ රැඳී සිටින කාලය දීර්ඝ කිරීම සඳහා කරන ලද අයදුම්පත්‍රයේ සිට ඔබ අඛණ්ඩව සමාන වැඩ කටයුතුවල නියැලී සිටී නම්, මෙම ලේඛනය ඉදිරිපත් කිරීම අවශ්‍ය නොවේ. කෙසේ වෙතත්, සමාලෝචන ක්‍රියාවලිය අතරතුර අවශ්‍ය නම් එය ඉදිරිපත් කරන ලෙස ඔබෙන් ඉල්ලා සිටිය හැකිය.

If you are applying for a job in Japan on or after 15/04/2026, you must meet the qualifications listed in the article below.

For applications submitted on or after Wednesday, April 15, 2026, if you fall under Category 3 or 4, you must submit the following additional documents:
・Declaration regarding the representative of your affiliated organization (sample form)
・(If your work primarily involves interpersonal tasks using language skills) Documentation certifying that you possess language proficiency equivalent to CEFR Level B2 in the language used for your work
 Note 1: Applicants who meet any of the following criteria will be deemed to possess Japanese language proficiency equivalent to CEFR Level B2:
   ・Hold a JLPT N2 or higher certification
   ・Have scored 400 points or higher on the BJT Business Japanese Proficiency Test
   ・Have resided in Japan for 20 years or more as a medium- to long-term resident
   ・Graduation from a Japanese university, or completion of a specialized course or advanced course at a Japanese college of technology or vocational school
   ・Completion of compulsory education in Japan and graduation from a Japanese high school
Note 2: When applying for a Certificate of Eligibility, an application for change of status of residence, or an application for permission to acquire a status of residence, submission is required if the applicant’s job duties primarily involve using language skills such as Japanese proficiency in roles such as “translation/interpretation” or “customer service” (e.g., hotel front desk operations).
   , or other roles where the applicant will primarily engage in work requiring language skills such as Japanese proficiency, submission is required.
    Furthermore, even for those already residing in Japan, if a change in job duties or a job change results in the applicant primarily engaging in work requiring language skills such as Japanese proficiency, submission is required
   when applying for a renewal of the period of stay.
    Please note that even in cases other than those listed above where the document has not been submitted, we may request submission based on the details of the application.
 Note 3: If you have been continuously engaged in the same type of work since your previous application, submission is not required when applying for a renewal of your period of stay. However, we may request submission during the review process if deemed necessary.

2026年4月15日以降に日本で就職を希望する場合は、以下の記事に記載されている資格要件を満たす必要があります。

令和8年4月15日(水)以降の申請から、カテゴリー3又は4に該当する場合は、以下の添付書類を追加で提出いただく必要があります。
・所属機関の代表者に関する申告書(参考様式)
・(主に言語能力を用いて対人業務等に従事する場合)業務上使用する言語について、CEFR・B2相当の言語能力を有することを証する資料
 注1 : 以下に該当する場合は、CEFR・B2相当の日本語能力を有するものとみなします。
   ・JLPT・N2以上を取得していること
   ・BJTビジネス日本語能力テストにおいて400点以上を取得していること
   ・中長期在留者として20年以上本邦に在留していること
   ・本邦の大学を卒業し、又は本邦の高等専門学校若しくは専修学校の専門課程若しくは専攻科を修了していること
   ・我が国の義務教育を修了し高等学校を卒業していること
 注2 : 在留資格認定証明書交付申請、在留資格変更許可申請及び在留資格取得許可申請において、申請職種が「翻訳・通訳」やホテルフロント業務等の「接客」の場
   合等、日本語能力等の言語能力を用いた業務に主に従事する場合には、提出が必要となります。
    また、すでに在留中の方であっても、業務内容の変更や転職等により日本語能力等の言語能力を用いた業務に主に従事することとなった場合には、在留期間更
   新許可申請時に提出が必要となります。
    なお、上記以外の場合で提出されなかった場合においても、申請内容を踏まえて提出をお願いすることがあります。
 注3 : 在留期間更新許可申請時において、以前から継続して同様の業務内容に従事している場合は提出を要しません。ただし、審査の中で必要に応じて提出をお願い
   することがあります。

Wishing you all a happy and prosperous Sinhala and Hindu New Year! May this New Year bring you good fortune and happines...
14/04/2026

Wishing you all a happy and prosperous Sinhala and Hindu New Year! May this New Year bring you good fortune and happiness.

ඔබ පහත සදහන් ssw අංශවල පුහුනුව සහ skill test එක සපුරා ඇත්නම් ඉක්මනින්ම අප හා සම්බන්ද වන්න. 0814151440 oficewww.iges-manp...
25/03/2026

ඔබ පහත සදහන් ssw අංශවල පුහුනුව සහ skill test එක සපුරා ඇත්නම් ඉක්මනින්ම අප හා සම්බන්ද වන්න.
0814151440 ofice
www.iges-manpower.jp
https://kandy.hrmps.jp/
www.youtube.com/

住所

864-5, Sekido, Farm Temujin, 1st Floor, Room 102
Koga-shi, Ibaraki
306-0205

ウェブサイト

https://www.youtube.com/@igesgroup7726, https://kandy.hrmps.jp/

アラート

IGES HRMPS Sri Lankaがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する