Certified Mediator, Marriage Counselor and Parenting Coordinator

Certified Mediator, Marriage Counselor and Parenting Coordinator Mediation and therapies in 5 languages

אשמח לראות אותכן חברות אהובות ❤️
09/06/2026

אשמח לראות אותכן חברות אהובות ❤️

עיברית - English - Français ״מישל, אני משחרר אותך, אבל אני עדיין אוהב אותך״ 🎶בקליניקה שלי אני שומעת את המשפט הזה לא מעט....
01/06/2026

עיברית - English - Français
״מישל, אני משחרר אותך, אבל אני עדיין אוהב אותך״ 🎶

בקליניקה שלי אני שומעת את המשפט הזה לא מעט.
ואני תמיד מזכירה לזוגות שלי שאי אפשר להכריח אדם להישאר. לפעמים, הביטוי הגדול ביותר של אהבה, כבוד ובגרות הוא דווקא לדעת לשחרר מבלי להרוס זה את זו.
גישור אינו נועד להשאיר זוג יחד בכל מחיר. מטרתו היא לעזור לשני אנשים לעבור פרידה בצורה מכבדת יותר, עם יותר הקשבה, יותר הבנה ופחות פגיעות, במיוחד כשיש ילדים בתמונה.
כי בין להישאר יחד לבין להילחם ולהיקרע לגזרים, יש לעיתים דרך נוספת: פרידה מכבדת ורגועה באמצעות גישור.
אם הפוסט הזה מדבר אליכם, אל תחכו שהמצב יחמיר. דברו איתי בהקדם, ונבדוק יחד מהי הדרך הנכונה ביותר עבורכם להמשיך הלאה בכבוד ובשקט.
☎️ 052-6070828
יהודית שווד-ליאון
מגשרת זוגית ומשפחתית
www.mediatorfriend.com

“Michelle, I let you go, but I love you” (lyrics from the Eurovision song “Michelle”)

As a mediator, I often hear words like these in my clinic, moments filled with love, sadness, exhaustion, and sometimes relief, when it becomes clear that a relationship is ending, but the human bond remains.

Because love is not always enough to stay together.
And sometimes, the most respectful choice is to let go without destroying one another.

A separation can still be human and dignified.
Boundaries can be set with care.And even in pain, we can choose dialogue over conflict.

Mediation is not about preserving the couple as a couple, but about helping two people separate differently with less damage, especially for the children.

If you have reached this milestone and one of you is ready for divorce, let him/her go and contact me for mediation support to make this transition calmer and more respectful.

Judith Schwed-Lion
Family and divorce mediator
☎️ 052-6070828
www.mediatorfriend.com

« Michelle, je te laisse partir mais je t’aime. » 🎶

Dans mon cabinet, j’entends souvent cette phrase. Et je rappelle à mes couples qu’on ne peut pas forcer quelqu’un à rester. Parfois, la plus grande preuve d’amour, de respect et de maturité est de savoir laisser partir sans se détruire.

La médiation n’est pas là pour préserver le couple à tout prix. Elle est là pour aider deux personnes à traverser une séparation avec plus d’écoute, de respect et moins de blessures - surtout lorsqu’il y a des enfants.
Parce qu’entre rester ensemble et se déchirer, il existe une autre voie : celle d’une séparation apaisée par la médiation.
Si vous vous sentez concernés par ce message, n’attendez pas que la situation s’aggrave. Appelez-moi au plus vite pour voir ensemble quelles sont les options qui s’offrent à vous. ☎️ 052-6070828

Judith Schwed-Lion
Médiatrice familiale et conjugale

Plurilingual mediation and consulting by Judith Schwed-Lion. Certified Mediator in Israel

עברית- English -Français היום סיימתי קורס הנחיית קבוצות עם המרצה הכי מוכשרת בעולם Efrat Taba Ezerבחרתי להוסיף עוד כלי לא...
27/04/2026

עברית- English -Français

היום סיימתי קורס הנחיית קבוצות עם המרצה הכי מוכשרת בעולם Efrat Taba Ezer
בחרתי להוסיף עוד כלי לארגז הכלים המקצועי שלי
כדי להעביר הלאה את הידע והניסיון שצברתי לאורך השנים.

כמגשרת, יועצת זוגית ומשפחתית, מדריכת הורים ומאמנת אישית ,
אני פוגשת יום-יום את הצורך בשפה אחרת:
שפה של הקשבה, הבנה, אחריות, אהבה וחיבור.

הבחירה ללמוד הנחיית קבוצות נולדה מהרצון
לא רק ללוות תהליכים אישיים,
אלא גם ללמד אחרים את הכלים ,
ובעיקר להפיץ ולהנגיש את שפת הגישור לחיי היום-יום.

כשיש שפה משותפת,
אפשר לפתור קונפליקטים אחרת,
לבנות מערכות יחסים בריאות יותר,
וליצור מציאות רגועה ומחוברת יותר.🫶

Today, I completed a course in group facilitation. I have chosen to add a new tool to my professional toolbox,
in order to pass on the knowledge and experience I have accumulated over the years.

As a mediator, couples and family counselor, parent guide, and personal coach, I encounter every day the need for a different kind of language: a language based on listening, understanding, respect, love, and connection.
This group facilitation training was born from a deep desire:
not only to support individual processes, but also to share these tools with others, and especially to spread and make accessible the language of mediation in everyday life.
My dream is to be able to teach those around me a shared language,
a language that allows people to truly listen to one another, even in moments of tension, to transform conflicts into opportunities for understanding, and above all to build relationships that are calmer, more human, and deeply connected. 🫶

Aujourd’hui, j’ai terminé un cours de facilitatrice de groupes.
J’ai choisi d’ajouter ce nouvel outil à ma boîte à outils professionnelle,
afin de transmettre à mon tour les connaissances et l’expérience que j’ai accumulées au fil des années.
En tant que médiatrice, conseillère conjugale et familiale, accompagnatrice parentale et coach personnelle, je rencontre chaque jour le besoin d’un autre langage :
un langage basé sur l’écoute, la compréhension, le respect, l’amour et le lien.
Cette formation de facilitatrice de groupes est née d’un désir profond :
non seulement d’accompagner des processus individuels, mais aussi de transmettre ces outils aux autres,
et surtout de diffuser et de rendre accessible le langage de la médiation dans la vie quotidienne. Mon rêve est de pouvoir enseigner à mon entourage un langage commun, un langage qui permet de s’écouter vraiment, même dans les moments de tension, de transformer les conflits en opportunités de compréhension et surtout de construire des relations plus apaisées, plus humaines et profondément connectées.🫶

English- עיברית - Français Ceasefires don’t happen by accident. They happen when both sides decide that continuing the f...
11/04/2026

English- עיברית - Français
Ceasefires don’t happen by accident. They happen when both sides decide that continuing the fight costs more than finding a way to pause, listen, and rebuild.

These days, as we slowly return to routine, many of us are noticing how much tension was sitting just beneath the surface at home, in our relationships, with our partners, our parents and with our children.
In my work as a mediator, couple and family counselor and parent guide, I see this every day whether it’s couples who feel “at war”, parents and children stuck in power struggles, or siblings in conflict over inheritance - until something shifts.

It’s not about giving in or being right… it’s about choosing a different way!

A real ceasefire at home looks like:
• lowering the tone
• trying to understand before reacting
• creating space instead of escalating
• bringing more care and love into the relationship

And from there, real connections within the family can slowly grow again.

And sometimes, even when a couple decides to separate, a ceasefire is just as important.
Divorce doesn’t have to be a battlefield. Through mediation, it’s possible to create respectful communication, protect the children, and find agreements that allow both sides to move forward with dignity.

If something at home still feels tense, reactive, or stuck… maybe it’s time for a small ceasefire.

I’m here to help you build it and turn it into something stronger, whatever path you choose.

Judith Schwed-Lion
☎️ 052-6070828
www.mediatorfriend.com

הפסקות אש לא קורות במקרה. הן קורות כששני הצדדים מבינים שהמשך המאבק “עולה” יותר מאשר לעצור רגע, להקשיב, ולנסות לבנות מחדש.

בימים האלה, כשאנחנו חוזרים לאט לאט לשגרה, הרבה מאיתנו שמים לב כמה מתח היה שם מתחת לפני השטח - בבית, בעבודה, בזוגיות, עם ההורים ו/או עם הילדים.

כמגשרת, יועצת זוגית ומשפחתית ומדריכת הורים, אני פוגשת כמעט כל יום זוגות שמרגישים “במלחמה”, הורים וילדים תקועים במאבקי כוח, או אחים ואחיות בעימות סביב ירושה.

זה לא עניין של מי צודק או מי מוותר… זה עניין של לבחור דרך אחרת להסתכל ולהגיב.

הפסקת אש אמיתית בבית נראית כך:
• להוריד את הטון
• לנסות להבין לפני שמגיבים
• ליצור מרחב במקום להסלים
• להכניס יותר אכפתיות ואהבה למערכת היחסים

ומשם, לאט לאט, הקשרים המשפחתיים יכולים להיבנות מחדש.

ולפעמים, גם כשזוג מחליט להיפרד, הפסקת אש היא לא פחות חשובה. גירושין לא חייבים להיות שדה קרב. דרך גישור אפשר לשמור על תקשורת מכבדת, להגן על הילדים, ולמצוא הסכמות שמאפשרות לשני הצדדים להמשיך הלאה בכבוד.

אם בבית עדיין יש מתח או תחושה שמשהו תקוע… אולי זה הזמן להפסקת אש קטנה.

אני כאן כדי לעזור לבנות אותה, ולהפוך אותה למשהו יציב וחזק יותר - לא משנה באיזו דרך תבחרו.

יהודית שווד-ליאון
☎️ 052-6070828
www.mediatorfriend.com

Les cessez-le-feu ne se font pas par hasard. Ils arrivent quand on comprend que continuer à se battre coûte plus cher que de s’arrêter un moment, s’écouter et essayer autrement.

Ces jours-ci, en revenant doucement à la routine, beaucoup de familles réalisent à quel point il y avait de la tension pendant cette guerre- à la maison, au (télé)travail, dans le couple, avec les parents ou avec les enfants.
En tant que médiatrice, conseillère conjugale et familiale et guide parentale, je rencontre très souvent à mon cabinet (ou en zoom) des couples qui se sentent en conflit permanent, des parents et des enfants dans des rapports de force, ou des frères et sœurs en désaccord autour d’un héritage… jusqu’à ce que quelque chose change.
Ce n’est pas une question de « qui a raison ou qui a tort » mais une question de changer la façon de se parler.
Un cessez-le-feu à la maison, commence souvent par :
• baisser le ton
• écouter un peu plus avant de répondre
• arrêter d’escalader
• remettre un peu de douceur et d’amour dans le lien

Et petit à petit, quelque chose peut s’apaiser et se reconstruire.

Même quand un couple décide de se séparer, ce cessez-le-feu reste essentiel.
Un divorce n’a pas besoin d’être une guerre. La médiation permet de garder du respect, de protéger les enfants et d’avancer plus sereinement, chacun de son côté.
Si en ce moment votre situation familiale est tendue ou bloquée… c’est peut-être
juste le moment de marquer une pause - un petit cessez-le-feu.
Je peux vous accompagner à le mettre en place et à en faire quelque chose de plus apaisé et plus solide quel que soit le chemin que vous prendrez.

Judith Schwed-Lion
☎️ 052-6070828
www.mediatorfriend.com

Plurilingual mediation and consulting by Judith Schwed-Lion. Certified Mediator in Israel

בימים של מלחמה חייבים להיות יצירתיים ולעזור אחד לשני. זוג המתגורר ביישוב מחוץ לירושלים סיים בשבוע שעבר תהליך גישור מהיר ...
18/03/2026

בימים של מלחמה חייבים להיות יצירתיים ולעזור אחד לשני. זוג המתגורר ביישוב מחוץ לירושלים סיים בשבוע שעבר תהליך גישור מהיר ומכבד, אך לא יכל להגיע לקליניקה שלי כדי לחתום על ההסכם גירושין ולהשאיר את הילדים לבד בבית – אז בספונטניות נסעתי להחתים אותם. למצוא פתרונות, לחשוב מחוץ לקופסה ולהיות כאן כדי לתמוך אחד בשני – זה בדיוק מה שמגשרים עושים!

In times of war, it’s important to be creative and help one another. A couple living in a town outside Jerusalem completed a quick and very respectful mediation process last week, but couldn’t come to my clinic to sign their divorce agreement without leaving their children alone at home – so I, as their mediator, spontaneously drove to them to finalize it. Finding solutions, thinking outside the box, and being there to support each other – that’s exactly what mediators do!

En période de guerre, il est essentiel d’être créatif et de s’entraider. La semaine dernière, un couple vivant dans une commune en dehors de Jérusalem a terminé avec moi un processus de médiation rapide et respectueux. Lorsqu’ils m’ont dit qu’ils ne pouvaient pas laisser leurs jeunes enfants seuls pour venir signer leur contrat de divorce dans mon cabinet, j’ai pris spontanément ma voiture et suis allée chez eux pour finaliser la signature, afin qu’ils n’aient pas à attendre encore des semaines pour conclure le processus. Trouver des solutions, penser aux autres et être là concrètement pour accompagner et soutenir – voilà comment je conçois le rôle réel d’une médiatrice ! 💛

עברית - Français- Englishגם כשהלב קר כמו החורף בחוץ — בגישור אפשר להחזיר חום ושקט.גישור מאפשר להוריד את הלהבות, לדבר עני...
17/01/2026

עברית - Français- English
גם כשהלב קר כמו החורף בחוץ — בגישור אפשר להחזיר חום ושקט.
גישור מאפשר להוריד את הלהבות, לדבר עניינית ולהגיע להסכמות בלי לפגוע.
פחות דרמה, יותר פתרונות.
רק לפני כמה שבועות הגיע אליי לקליניקה זוג שהחליט להתגרש אחרי שנים ארוכות.בגישור קצר הם הגיעו צ’יק צ’אק להסכמות ענייניות —— בלי להתחמם ובלי לריב.
והכי חשוב — בזכות הכבוד ההדדי, הילדים הרוויחו הורים שממשיכים לתפקד כצוות גם כשהזוגיות נגמרת.
אז אפילו ברוחות הקרות ביותר, בגישור אפשר להחזיר חום, שקט והסכמות.
אל תמתינו למבול הבא — דברו איתי כדי להיפרד בלי מתח!
☎️ 052-6070828
www.mediatorfriend.com

Sometimes hearts feel as cold as winter ❄️ — and the tension at home can feel just as freezing.

That’s where mediation comes in. It helps lower the heat of conflict, guide calm conversations, and reach agreements without hurt feelings.
Less drama. More solutions.

A few weeks ago, a couple came to my clinic after years together, deciding to divorce.
After a few mediation sessions, they reached practical agreements quickly and calmly — no fights, no tension.

And the best part? Thanks to mutual respect, their children now have parents who continue to function as a team, even after their relationship ended.

Thus, during even chilly days, mediation can bring warmth, calm, and clarity — helping everyone move forward.

Don’t wait for the next storm — reach out today to separate with clarity and dignity.

☎️ 052-6070828 www.mediatorfriend.com

Parfois, le cœur se refroidit comme un hiver glacial ❄️, et à la maison, les tensions deviennent presque insupportables.

C’est dans ces moments que la médiation fait toute la différence. Elle permet d’apaiser les conflits, de parler calmement et d’aboutir à des accords clairs — sans cris, sans blessures, sans drame.

Il y a quelques semaines, un couple est venu dans mon cabinet pour divorcer après de nombreuses années passées ensemble.
Après quelques séances de médiation, ils ont trouvé des solutions concrètes et justes — rapidement et calmement, sans se disputer.

💡 Ce qui fait toute la différence ? Après leur séparation, les parents continuent de fonctionner comme une équipe pour le bien-être de leurs enfants.

Pendant les journées les plus froides, la médiation peut ramener chaleur, calme et clarté — pour que chacun puisse avancer sereinement.

☎️ 052-6070828 | 🌐 www.mediatorfriend.com

Plurilingual mediation and consulting by Judith Schwed-Lion. Certified Mediator in Israel

24/12/2025

Schéi Feierdeeg, Joyeuses fêtes, Happy Holidays, Schöne Feiertage! 🎄
To all my friends around the world who are celebrating tonight — sending you wishes of peace, love, and good health, with warmth and light, from Jerusalem ♥️

Français - עברית - English   🕎 Hanouka et les tensions à la maisonOn ne va pas se mentir : Hanouka, c’est beau… mais par...
21/12/2025

Français - עברית - English
🕎 Hanouka et les tensions à la maison
On ne va pas se mentir : Hanouka, c’est beau… mais parfois épuisant ! 😅 Les enfants sont surexcités, il y a des disputes, et nous, parents, on se sent vite à bout.
En attendant que mardi tout le monde reprenne son rythme normal, voici quelques conseils :
• Respirez avant de réagir ! Dites à vos enfants que vous les comprenez, mais posez aussi vos limites, que ce soit pour les petits ou les ados.
• Réparez le lien après la tension : un câlin, un mot doux, un encouragement… même pour les grands.
• Prenez le temps de jouer avec vos enfants même devant leurs écrans : intéressez-vous à leur monde
• Prenez soin de votre couple : un geste tendre, un mot positif, un petit moment à deux… même si la journée est chargée.
Parfois, il suffit d’une petite étincelle d’attention pour apaiser tensions et cœurs. ♥️
Si vous avez besoin de conseils ou d’un soutien parental ou conjugal, je suis là pour vous accompagner. ☎️052-6070828 www.mediatorfriend.com
À Jérusalem, Givat Shmuel et en zoom même à l’étranger
Hanouka samea’h 🕎

🕎 בואו נהיה כנים: חנוכה זה יפה… אבל לפעמים גם מתיש! 😅
הילדים בהתרגשות שיא, יש מריבות, ואנחנו ההורים מהר מאוד מוצאים את עצמנו בקצה הסבלנות.
עד שביום שלישי כולם יחזרו לשגרה, הנה כמה עצות קטנות:
• קחו נשימה לפני שאתם מגיבים. תאמרו לילדים שאתם מבינים אותם, אבל תציבו להם גם גבולות – לילדים הקטנים וגם למתבגרים.
• תתקנו את הקשר אחרי מתח: חיבוק, מילה טובה, עידוד… גם לגדולים זה חשוב.
• תקדישו זמן לשחק עם הילדים – אפילו מול המסכים שלהם: התעניינו בעולם שלהם.
• תשמרו גם על הזוגיות: מחווה קטנה, מילה חיובית, רגע קצר ביחד… גם ביום עמוס.
לפעמים ניצוץ קטן של תשומת לב מספיק כדי להרגיע מתחים ולחמם לבבות. ♥️
אם אתם זקוקים לייעוץ זוגי או הדרכת הורית – אני כאן בשבילכם. ☎️052-6070828
www.mediatorfriend.com
בירושלים, בגבעת שמואל ובזום – גם מחו״ל! חנוכה שמח 🕎

🕎 Let’s be honest: Hanukkah is beautiful… but sometimes exhausting! 😅
The kids are overexcited, there are arguments, and we parents quickly find ourselves at the end of our patience.
While waiting for everyone to return to their regular routine on Tuesday, here are a few tips:
• Take a breath before reacting. Tell your children that you understand them, while also setting clear boundaries — for young children as well as teenagers.
• Repair the connection after tension: a hug, a kind word, some encouragement… even for the older ones.
• Take time to play with your children, even in front of their screens: show interest in their world.
• And don’t forget to take care of your couple relationship too: a tender gesture, a positive word, a small moment together… even on a busy day.
Sometimes, a small spark of attention is enough to soothe tensions and warm hearts. ♥️
If you need some parental guidance or or couple counseling, I’m here to accompany you.
☎️ 052-6070828
www.mediatorfriend.com
In Jerusalem, Givat Shmuel,

Plurilingual mediation and consulting by Judith Schwed-Lion. Certified Mediator in Israel

English-Français-עברית A few weeks ago, a woman came to me for coaching.She had just lost her job — her husband was in m...
19/10/2025

English-Français-עברית

A few weeks ago, a woman came to me for coaching.
She had just lost her job — her husband was in miluim, she was juggling the kids, her parents, and everything else… and it was simply too much.
She wanted clarity — to understand what’s next, rebuild her confidence, and maybe figure out if the job she had was even the right one.
But very quickly we discovered something deeper:
she was carrying everyone’s burdens — her boss’s, her parents’, her in-laws’, her husband’s, and mostly her children’s.
At one point she smiled and said: “Maybe now you should put on your parenting hat…”
So I did 😊 We moved into a few sessions about parenting — finding boundaries, better communication, and some calm between her teens and her toddlers.
Slowly, everything began to shift. And then last night, she sent me a message that made me smile:”My husband wants to join. He’s seen all the changes, and he’d like us to work together — to strengthen our relationship.”
And just like that — a journey that began with personal coaching turned into family growth.💛 I felt so grateful. Sometimes, one small decision for yourself becomes a beautiful change for everyone around you.
If you’ve been waiting until “after the ḥagim” to take care of yourself, your couple, your family, or your children - today is the right day to call me ☎️ 052-6070828. My name is Judith and I am a mediator, a coach, a couple and family counselor and a parent guide.
www. mediatorfriend.com

Il y a quelques semaines, une femme est venue me voir pour du coaching.
Elle venait de perdre son travail — son mari était en miluim, elle gérait seule les enfants, ses parents, et le quotidien devenait tout simplement trop lourd.
Elle cherchait à y voir plus clair, à retrouver confiance en elle… et peut-être à comprendre si son job était vraiment fait pour elle.
Mais très vite, nous avons découvert quelque chose de plus profond : elle portait le poids de tout le monde — au travail, à la maison, avec ses proches, ses enfants…
Un jour, elle m’a dit en souriant « Vous devriez peut-être maintenant mettre votre casquette de guide parental 😉 » Alors je l’ai mise. Nous avons travaillé sur la parentalité — les limites, la communication, un peu plus de calme entre ses ados et ses petits.Et tout a commencé à changer.
Hier soir, j’ai reçu ce message « Mon mari voudrait se joindre à nous. Il voit les changements et souhaite qu’on renforce notre couple. »
Et là, j’ai souri. 💛Parce que parfois, une simple décision pour vous-même peut transformer toute une famille.
Alors si vous attendiez “après les fêtes” pour prendre soin de vous, de votre couple ou de votre famille — c’est certainement aujourd’hui le bon moment de m’appeler ☎️052-6070828.
Judith Schwed-Lion Médiatrice – Coach – Conseillère conjugale & familiale – Guide parental à Jérusalem, Givat Shmuel et en zoom
www.mediatorfriend.com

לפני כמה שבועות הגיעה אליי אישה לאימון אישי. היא בדיוק איבדה את מקום העבודה שלה — הבעל היה במילואים, היא ניהלה לבד את הילדים, את ההורים שלה, את הבית… ופשוט נגמר לה האוויר.
היא ביקשה עזרה — להבין מה הלאה, לחזק את הביטחון עצמי שלה, ואולי גם לבדוק אם בכלל הייתה במקום עבודה הנכון.
אבל מהר מאוד הבנו שהשאלה האמיתית לא הייתה “מה הלאה”, אלא למה היא סוחבת כל כך הרבה: את העבודה, את ההורים, את החמות, את הבעל — ובעיקר את הילדים.
באיזשהו שלב היא חייכה ואמרה לי: ״נראה לי שעכשיו את צריכה לשים את הכובע של מדריכת ההורים 😉”אז שמתי והתחלנו לעבוד על ההורות — על גבולות, על תקשורת טובה יותר, ועל קצת יותר שקט בבית בין המתבגרים לקטנים. ולאט־לאט הכול התחיל להשתנות.
ואז אתמול בערב קיבלתי ממנה הודעה שגרמה לי לחייך: ״בעלי רוצה להצטרף. הוא רואה את כל השינויים ורוצה שנעבוד יחד כדי לחזק את הקשר בינינו.”💛 התמלאתי תודה כשקראתי את ההודעה הזו! איזה זכות להיות חלק מהתהליך הזה, שהתחיל בצעד אחד קטן של אמא– ויוביל לשינוי אמיתי בכל המשפחה (וכל זה בזכות כל הכובעים שלי🤗).
ואם גם אתם חיכיתם לעד ״אחרי החגים” כדי לטפל בעצמכם, בחינוך הילדים, בזוגיות שלכם או במשפחה —תתקשרו אליי עוד היום ☎️ 052-6070828
יהודית שווד-ליאון
מגשרת • מאמנת אישית • יועצת זוגית ומשפחתית • מדריכת הורים בירושלים, בגבעת שמואל וגם בזום www.mediatorfriend.com

Plurilingual mediation and consulting by Judith Schwed-Lion. Certified Mediator in Israel

Français- English - עבריתÀ un mois de Rosh Hashanah…et j’entends déjà dans mon cabinet certains couples se chamailler su...
20/08/2025

Français- English - עברית

À un mois de Rosh Hashanah…et j’entends déjà dans mon cabinet certains couples se chamailler sur « chez qui on va cette année ou pas »!
La rentrée et les fêtes peuvent être des moments merveilleux, mais se disputer déjà maintenant, alors qu’on se dispute déjà à cause de la chaleur, des enfants à la maison et du quotidien, c’est beaucoup trop !

Voici quelques conseils pour passer des fêtes plus calmes :
1️⃣ Planifiez tôt : discutez dès maintenant de vos envies et contraintes pour éviter les décisions de dernière minute.
2️⃣ Écoutez l’autre : chacun doit pouvoir exprimer ce qui est important pour lui sans jugement.
3️⃣ Faites des compromis : trouver un terrain d’entente vaut mieux que de rester campé sur ses positions.
4️⃣ Évitez les disputes devant les enfants : ils ressentent rapidement les tensions et cela peut gâcher l’ambiance.
5️⃣ Préparez-vous émotionnellement : acceptez que tout ne sera pas parfait et que l’essentiel est de passer du temps ensemble en famille.

Pour un accompagnement personnalisé et plus de conseils pour les fêtes de Tishri en mode zen, contactez-moi dès maintenant – ne laissez pas le stress gâcher vos moments en famille. ☎️052-6070828
Et surtout profitez encore de ces derniers instants de vacances avec vos enfants: respirez, restez calmes et savourez chaque moment, pour que vous ayez une rentrée sereine! 🙏
www.mediatorfriend.com

We’re just a month away from Rosh Hashanah… and in my clinic I’m already meeting couples who are arguing about “to whom we’ll be going this year – and to whom we won’t.” The holidays and the return to routine can be truly special moments, but starting the fights already now– when it’s hot, the kids are at home, and everyday life feels overwhelming – is simply too much. Here are some recommendations to help you approach the holidays with more calm and connection:
1️⃣ Plan ahead – Talk now about each ones’ wishes, needs, and limitations, so you don’t find yourselves making stressful last-minute decisions.
2️⃣ Really listen to each other – Give each partner space to share what’s important to him/her, without judgment or sarcasm.
3️⃣ Look for compromises – Finding a solution you can both live with is always better than staying stuck in opposite corners.
4️⃣ Don’t argue in front of the kids – They immediately sense the tension, and it can ruin the atmosphere and confuse them (after all, we’re talking about their grandparents).
5️⃣ Prepare yourselves emotionally – Accept that things won’t be perfect, but remember that what matters most is spending time together as a family.
6️⃣ And most importantly – Even if they’re not quite your style, or you don’t always connect with them, at the end of the day they are the parents of the person you love most in the world ❤️. Keeping this in mind helps you stay patient, approach the situation with respect, and preserve a positive atmosphere at home.
If you’d like more personalized tips for your family, to get through the Yontef in peace, feel free to reach out ☎️ 052-6070828.
And of course – enjoy the last days of summer vacation with your children: breathe, stay calm, and enjoy every moment, so you can step into the new year with serenity and joy! 🙏
www.mediatorfriend.com

אנחנו חודש לפני ראש השנה… ואני כבר פוגשת בקליניקה שלי זוגות שמתווכחים על ״אצל מי נהיה השנה – ואצל מי לא״!
החגים והחזרה לשגרה יכולים להיות רגעים נפלאים, אבל להתחיל לריב כבר עכשיו – כשגם ככה חם, והילדים בבית והשגרה לוחצת – זה פשוט יותר מדי.
אז הנה כמה טיפים שיעזרו לכם לעבור את החגים ברוגע:
1️⃣ תתכננו מראש – דברו כבר עכשיו על הרצונות, הצרכים והמגבלות של כל אחד, כדי לא להגיע להחלטות מלחיצות של הרגע האחרון.
2️⃣ תקשיבו אחד לשנייה – תנו מקום לכל אחד לבטא מה חשוב לו, בלי שיפוטיות ובלי עקיצות.
3️⃣ תחפשו פשרות – עדיף למצוא פתרון משותף מאשר להישאר נעולים בעמדות.
4️⃣ אל תריבו מול הילדים – הם קולטים מיד את המתח, וזה עלול להרוס את האווירה ולבלבל אותם (בסוף מדובר על סבא וסבתא שלהם).
5️⃣ תכינו את עצמכם רגשית – קבלו את זה שלא הכול יהיה מושלם, אך העיקר הוא לבלות יחד כמשפחה.
6️⃣ ואחרון אחרון חביב – גם אם הם פחות בסגנון שלכם או שאתם פחות מתחברים אליהם, בסוף הם ההורים של האדם שאתם הכי אוהבים בעולם❤️ לזכור זאת עוזר להישאר סבלניים, לגשת לנושא בכבוד ולשמור על אווירה חיובית בבית.

רוצים טיפים נוספים מותאמים במיוחד למשפחה שלכם, כדי לעבור את חגי תשרי באווירה רגועה? מוזמנים לפנות אליי כבר עכשיו ☎️ 052-6070828

וכמובן – תיהנו מהימים האחרונים של החופש הגדול עם הילדים: תנשמו, תישארו רגועים ותיהנו מכל רגע, כדי להיכנס לשנה החדשה ברוגע ובשלווה! 🙏
‏🌐 www.mediatorfriend.com

Plurilingual mediation and consulting by Judith Schwed-Lion. Certified Mediator in Israel

Address

Hatzfira
Jerusalem

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Certified Mediator, Marriage Counselor and Parenting Coordinator posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Certified Mediator, Marriage Counselor and Parenting Coordinator:

Share