ManchesterSpeak

ManchesterSpeak Please get in touch for a quote! [email protected]

We are proud winners of the Best Legalisation, Translation & Interpretation Service 2025 - Greater Manchester & Client Service Excellence Award 2025 (SME Northern Enterprise Awards, 2025).

13/02/2026

05/02/2026

Exciting news! After over 1 year since setting up the Business Profile for Bow Chambers on Google, our Manchester Speak Business Profile has recently been approved!! Please leave us a review if you worked with us and are able to spare a few seconds to leave a review. It would mean a lot to us! :-) Cristina manchesterspeak.com Tradregat: traduceri autorizate Ana-Cristina Popescu Dale

https://www.trustpilot.com/review/manchesterspeak.com

https://g.page/r/CcRQMePgZyDOEAE/review

Post a review to our profile on Google

Dear All,In the next  9 calendar days (including 18th December), our most popular Apostille service is cheaper for you!T...
09/12/2025

Dear All,

In the next 9 calendar days (including 18th December), our most popular Apostille service is cheaper for you!

Therefore, instead of £140 /document for the Apostille in 3-5 working days, we are now charging £100.

Please get in touch if you want to take up this offer and quote "Manchester Speak".

Please share in case anyone else needs this service. Thank you.

Have a lovely evening!

Cristina
07740 823 725
[email protected]
[email protected]
manchesterspeak.com

Sworn Translations – What You Need to KnowThis type of translation often requires extra clarification, particularly beca...
24/11/2025

Sworn Translations – What You Need to Know
This type of translation often requires extra clarification, particularly because the UK does not have "sworn translators" in the same way as other countries do. Instead, professional translators here are registered with recognised industry associations.
For professionals in the UK, it can be unclear what a sworn translation entails and how it should be formatted. So, let’s break it down.
What Makes a Translation “Sworn” or Official?
A sworn translation must be signed and stamped by a translator approved by the Ministry of Justice of the country where the document is being submitted.

To ensure the translation meets the correct legal requirements, I ask:
📍 Where will you be submitting the document?
(Consulate in the UK, local authorities abroad?)
📍 Does your document already have an Apostille?
If so, great! If not, do you need us to obtain it for you? (We are on the UK Government’s list of next-day legalisation providers! ✅)
📍 What is the purpose of the translation?
(e.g., applying for an Emergency Travel Document, registering a UK-issued certificate abroad, etc.)
Gathering this information helps me guide clients through the process seamlessly and ensure their documents are fully compliant.
📝 Every country has its own sworn translation process, the processes might differ a bit, but the principles remain the same.
💼 Need a sworn translation? I’ve been a sworn translator for 20 years and would be happy to assist!
📩 Contact me:
📍 Manchesterspeak.com
📧 [email protected]
📞 0161 728 4099 | 07740 823 725

21/11/2025

03/10/2025

We’re always grateful for the kind words from our clients. Thank you, Andrew, for trusting Manchester Speak with your documents and for recommending our service🤗

Super useful if you’ve applied for a Spanish Visa and been asked for a Medical Certificate!FOLLOW US on TikTok for daily...
24/09/2025

Super useful if you’ve applied for a Spanish Visa and been asked for a Medical Certificate!

FOLLOW US on TikTok for daily tips just like this🤗

Check out Apostille & Translation MCR’s video.

✨ At Manchester Speak, we’ve recently translated a variety of documents in different languages, such as:📄 Into Spanish –...
18/09/2025

✨ At Manchester Speak, we’ve recently translated a variety of documents in different languages, such as:

📄 Into Spanish – criminal record, student visa sponsor letter, medical certificate, birth certificates
📄 Into Arabic – birth, marriage & baptism certificates, divorce paperwork, criminal record, celibacy certificate (for marriage in Egypt)
📄 From English – into Lithuanian, Czech, Italian, and Romanian (marriage, death, birth certificates, Powers of Attorney, Declarations)
📄 Into English – Marriage Certificate ( Spanish -> English)

✅ We’ve got you covered regardless of the language pair!

Please get in touch:
• 📞 Phone: 0161 728 4099 | 07740 823725
• 📧 Email: [email protected]
• 🌐 Website: manchesterspeak.com

11/09/2025

Here’s a quick look at who we are and what we do!

Do you have an official document issued in the UK you need assistance with?

Get in Touch:
• 📞 Phone: 0161 728 4099 | 07740 823725
• 📧 Email: [email protected]
• 🌐 Website: manchesterspeak.com

22/06/2025

Celebrating my 5th year on Facebook. Thank you for your continuing support. I could never have made it without you. 🙏🤗🎉

We are here if you need legalisation, translation and interpreting services.

Manchesterspeak.com

L: 0161 728 4099
M & WA 07740 823725

Address

BOW CHAMBERS, 8 Tib Lane
Manchester
M24JB

Opening Hours

Monday 9am - 5pm
Tuesday 9am - 5pm
Wednesday 9am - 5pm
Thursday 9am - 5pm
Friday 9am - 5pm

Telephone

+447740823725

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when ManchesterSpeak posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to ManchesterSpeak:

Share

Category