Tokatlıoğlu Noterlik & Tercüme Ofisi

Tokatlıoğlu Noterlik & Tercüme Ofisi Gürsel Tokatlıoğlu Noterlik Bürosu - Notary Public
Tasdik Memuru - Certifying Officer
Yeminli Tercüme Hizmetleri - Certified Translation Services

29/10/2024
04/04/2023

Tasdik Hizmetleri – Certification Services – Услуги бюро
-
Kolordu Sokak No: 8D, Mahkemeler Karşısı, Girne
+90 533 837 43 40
Gürsel Tokatlıoğlu

04/04/2023

Her çevirmenimizin bir uzmanlık alanı bulunmakta ve kendilerini sürekli olarak hem kültürel hem dilsel açıdan geliştirmektedirler. Tercümanlarımız, uzmanlığını yaptıkları alanlardaki gelişmeleri yakından takip etmektedirler. Bunun dışında kadromuzda akademik eğitimi olmayan tercüman bulunmamaktadır.
They develop their knowledge about their professional fields in terms of culture and linguistics prior to every assignment in order to be able to fulfill the specific demands of the clients. They follow the latest developments and update their information constantly. We refuse to work with translators, who do not have an academic background, i.e. a university degree related to the language they work with.
У каждого из наших переводчиков есть своя специализация, и они постоянно совершенствуются как в культурном, так и в лингвистическом плане. Команда наших переводчиков постоянно следит за развитием событий в областях, в которых они специализируются. Кроме того, в нашем штате нет переводчиков без академической подготовки.

a. Hukuki Çeviri - Legal Translation – Юридический перевод: Noterli evrak, mahkeme kararları, kanunlar ve yönetmelikler, sözleşmeler, patent işlemleri, hukuki makaleler, hukuki yayınlar, yasal işlemler gibi alanlarda yazılı çeviri hizmeti veriyoruz. Tokatlıoğlu Uluslararası Dil Hizmetleri, tüm dillerden Türkçeye, Türkçeden tüm dillere kusursuz bir hukuki çeviri hizmeti sunmaktadır.
We provide translation services in the fields such as notarized documents, court decisions, laws and regulations, contracts, patent transactions, legal articles, legal publications, legal transactions. Tokatlıoğlu International Language Services Provider provides a flawless legal translation service from all languages to Turkish and from Turkish to all languages.

Мы предоставляем услуги перевода в таких областях, как нотариально заверенные документы, судебные решения, законы и постановления, контракты, патентные процедуры, юридические статьи, юридические публикации, юридические сделки, судебные разбирательства. Компания Tokatlıoğlu International Language Services Provider предоставляет безупречные услуги юридического перевода со всех языков мира на турецкий и наоборот.
b. Teknik Çeviri – Technical Translation – Технический перевод: Mimarlık, mühendislik, fizik, bilişim, otomotiv, makine kullanım kılavuzları, madencilik, kimya, hava taşıma araçları, enerji, inşaat, elektronik, sağlık, gıda, yazılım, hukuk, akademik gibi birçok alanda yeminli teknik çeviri hizmeti sağlıyoruz.
We provide certified technical translation services in many fields such as architecture, engineering, physics, informatics, automotive, machinery manuals, mining, chemical, air transport, energy, construction, electronics, health, food, software, law, academic.

Мы предоставляем сертифицированные услуги технического перевода во многих областях, таких как архитектура, инженерия, физика, информатика, автомобильная промышленность, машиностроение, горное дело, химическая промышленность, воздушный транспорт, энергетика, строительство, электроника, здоровье, продукты питания, программное обеспечение, право и наука.
c. Edebi Çeviri – Literary Translation – Литературный перевод: Roman, öykü, şiir, oyun, deneme, senaryo, süreli yayın gibi alanlarda Tokatlıoğlu Uluslararası Dil Hizmetlerinde kusursuz bir hizmet vermekteyiz.
We provide excellent service in the fields such as novels, short stories, poems, plays, essays, screenplays, periodicals in Tokatlıoğlu International Language Service Provider.
В Tokatlıoğlu International Language Service Provider мы предоставляем услуги перевода романов, рассказов, поэм, пьес, эссе, сценариев и периодических изданий.
d. Tıbbi Çeviri – Medical Translation – Медицинский перевод:Makale, ilaç prospektüsleri, ameliyat raporu, reçete, biyomedikal cihazların kullanım kılavuzları, tahlil sonucu, farmakoloji, medikal dergiler, ilaç tescil belgeleri, tıbbi araştırmalar gibi birçok alanda yazılı tıbbi çeviri yapmaktayız.
We do written medical translations in several fields such as articles, drug prospectuses, surgical reports, prescriptions, user manuals of biomedical devices, result of analysis, pharmacology, medical journals, drug registration documents, medical research.
Мы выполняем письменные медицинские переводы во многих областях, таких как статьи, памятки о лекарствах, хирургические отчеты, лекарственные рецепты, руководства пользователя биомедицинских устройств, результаты анализов, фармакология, медицинские журналы, документы о регистрации лекарств, медицинские исследования.
Ticari Çeviri – Commercial Translation – Коммерческие переводы: Bankacılık, finans, ithalat – ihracat, alım – satım, şirketler arası sözleşmeler, ikili görüşmeler, ticari yazışmalar, e-posta, poliçeler, yıllık bilanço, ticaret sicil gazetesi, rapor, yatırım projeleri gibi birçok alanda uzman tercümanlarımız vasıtasıyla, tüm dillerden Türkçeye, Türkçeden tüm dillere ticari çeviri yapıyoruz.
We do commercial translations from all languages into Turkish and from Turkish into all languages through our translators who are experts in many fields such as banking, finance, import-export, trading, inter-enterprise agreements, bilateral negotiations, commercial correspondence, e-mail, policies, annual balance sheet, trade registry gazette, report, investment projects.
Команда наших переводчиков выполняет коммерческие переводы с любых языков на турецкий и наоборот. Наши специалисты занимаются переводами в областях, таких как банковское дело, финансы, импорт-экспорт, торговля, межфирменные соглашения, двусторонние переговоры, коммерческая переписка, электронная почта, политика, годовой баланс, бюллетень торгового реестра, отчет, инвестиционные проекты.

e. Akademik Çeviri – Academic Translation – Академический перевод: Akademik alanda yazılan makalelerin, kaynak dilden hedef dile çevrilmesi işlemine akademik çeviri denir. Bu alanda yapılacak çeviriler genel itibari ile akademi alanında yayın politikası izleyen hakemli dergilerde yayınlandığı için oldukça hassas bir şekilde yapılması gerekir. Üniversitelerde birçok alanda akademik çalışma yapılmaktadır. Araştırma, geliştirme, deney, görüşme vb. bilimsel yöntemler sonucunda elde edilen bulgular, akademik bir dille metne dökülerek uluslararası arenada yayınlanması için hazırlanır. Ancak dünyada birden çok ülkede makale yayınlayan dergi olduğu için dil konusunda yardım almak zorunluluk halini alır. Bu sebeple makale pek çok dile çevrilir. Bütün işlemlerin ardından da araştırmalarınızın farklı dillerde hazırlanmış hali size teslim edilir ve göndermek istediğiniz yerlere gönderirsiniz.
Academic translation is the translation process of translation of articles written in academic field. Since the translation processes made in this field will be published in refereed journals monitoring publishing policy, they must be performed sensitively.

Academic studies are performed in many fields in universities. Findings obtained as a result of research, developments, experiments, negotiations etc. are prepared in order to be published in the international arena by writing with an academic format. There are many journals publishing articles in numerous countries around the world, so it is inevitable for them to demand support in the field of language services. Hence, the articles are translated into many languages. After all these processes, the final form of your research may be prepared in different languages are delivered to you and you may submit them wherever you desire.

Академический перевод – это процесс перевода информации, написанной в академической сфере, на иностранный язык с учётом конкретных особенностей отдельных сфер знаний. Поскольку переводы, которые необходимо выполнить в этой сфере, обычно публикуются в реферируемых журналах, которые, в свою очередь, придерживаются определенной политики публикаций, переводы должны быть выполнены очень точно. Академические исследования проводятся во многих областях в университетах. Результаты, полученные в результате научных исследований, разработок, экспериментов, интервью и т.д., переписываются академическим языком и готовятся к публикации на международной арене. Однако, поскольку существуют журналы, публикующие статьи более чем в одной стране мира, возникает необходимость в переводах сразу на несколько языков. Следовательно, статьи переводятся на разные языки. После всех вышеперечисленных процедур, вам будет передан окончатльный вариант/варианты и вы сможете представить перевод, где пожелаете.

-
-
Kolordu Sokak No: 8D, Mahkemeler Karşısı, Girne
+90 533 837 43 40
Gürsel Tokatlıoğlu

04/04/2023

- Taşınmaz Mal Alım İzni – Permission to Purchase (PTP) Property for Foreigners – Разрешение на покупку недвижимости для иностранцев

- Satış Sözleşmesi – Gelir ve Vergi Dairesi & Tapu ve Kadastro Dairesi Kayıt İşlemleri / Sales Agreement – Registration Transactions at Income and Tax Office & Land and Cadastre Office / Договор купли-продажи - Регистрационные операции в Управлении доходов и налогообложения и Управлении земельной регистрации и кадастра

- Tapu ve Kadastro Dairesinde Tapu Devir ve Kayıt İşlemleri / Title Deed Transfer and Registration Transactions in Land & Cadastre Office / Передача титула и регистрационные операции в Земельном и кадастровом управлении

- Apostil İşlemleri – Apostille Transactions – Сделки с апостилем

- Şirket Kurulumu – Formation of Companies – Cоздание компании

- Oturma İzni – Residence Permit – Вид на жительство

- Öğrenci İkamet İzni – Student Residence Permit – Студенческий вид на жительство

04/04/2023

KKTC vatandaşı olmayanlar, Kuzey Kıbrıs'ta emlak satın almak için KKTC Devleti’nden "Taşınmaz Mal Alım İzni" çıkarmalıdır. " Taşınmaz Mal Alım İzni" olmadan tapu devir işlemleri yapılamaz. Satın alınacak emlak seçildikten ve fiyat konusunda anlaşıldıktan sonra, alıcı ve satıcı arasında; fiyat, zaman, ödeme ve teslimat koşulları, emlak detayları gibi konuları barındıran bir satış sözleşmesi (kontrat) imzalanır. İki tarafın da imzalaması halinde satış gerçekleşir.
Yabancı uyruklu kişiler, Kuzey Kıbrıs’ta kayıtlı yerel şirketlerinin olmaması durumunda, Kuzey Kıbrıs'tan kişi başına 5 dönüme kadar araziye sahip 1 ev veya en fazla 1 dönüm büyüklüğünde arazi alabilirler. Evli çiftler 1 kişi olarak kabul edilir, ancak soyadları farklı ise 2 ayrı gayrimenkul alma imkânları olabilir. Birden fazla taşınmaz mal veya 1 dönümden daha büyük mal alınmak istenilirse, yedi emin kullanmak veya KKTC’de şirket kurmak gerekmektedir. Söz konusu taşınmaz mal üzerinde bulunan inşaat ve/veya ev için inşaat izin ruhsatı alınmalı, satın alınacak taşınmaz mal üzerinde herhangi bir ipotek ve/veya engel olmamalı, satıcı gerçek mal sahibi olmalıdır. İzin işlemleri olumlu sonuçlandıktan sonra, satın alınan mülkiyetin m2’si için Vergi Dairesi’ne senelik belirlenen ücretlerde harç yatırmak gerekmektedir. Bu tutarın, isme kayıtlı her mülkiyet için senelik olarak ödenmesi gerekmektedir. Yabancı şirketler için bu prosedürler farklıdır.
Kuzey Kıbrıs’ta gayrimenkul satın alırken gerekli belgeler nelerdir?
1. Pasaport: Satın alma işlemlerini başlatmak için gereklidir.
2. Sabıka Kaydı: Yabancı uyruklu vatandaşlar, kendi ülkelerinde hizmet veren adli mercilerden alacakları sabıka kaydı belgesini Kuzey Kıbrıs’ta bulunan devlet ofislerine sunmalıdır. İbraz edilecek olan belge İngilizce veya Türkçe olabilir.
3. Koçan Fotokopisi

Non-TRNC citizens must obtain a "Permission to Purchase (PTP)" from the TRNC State to buy real estate in Northern Cyprus. Title deed transfers cannot be made without the "Permission to Purchase (PTP)". Once the property to be purchased has been decided on and its price has been established, parties sign a sales contract between the buyer and seller, which includes the price, timing of payment installments, and delivery conditions for the title deeds, and property details. The sale takes place when both parties sign.
Foreign nationals without companies registered in North Cyprus can buy 1 house with up to 5 decares of land per person or a maximum of 1 decare of land in North Cyprus. Married couples are considered as a single person, but may be able to buy 2 separate properties if they have different surnames. If they wish to purchase more than 1 immovable property or property larger than 1 decare, they must apply for the escrow agreement or start a company in the TRNC. A construction permit should be obtained for any incomplete structure and/or house on the immovable property, and there should be no mortgage and/or restrictive measures on the immovable property in question. The seller must be the real owner. Once permits have been obtained, a predetermined annual fee must be paid to the Tax Office based on the area (per m2) of the purchased property. This annual fee applies to every property registered to the owner’s name, however, procedures vary for foreign companies.
What documents are required when purchasing real estate in North Cyprus?
1. Passport: required to start the buying process.
2. Criminal Record: Foreign nationals must submit a criminal record document obtained from the judicial authorities of their country to the state offices in North Cyprus. The documents can be submitted in English or Turkish.
3. Title Deed Copy

Для приобретения недвижимости на Северном Кипре лица, не являющиеся гражданами ТРСК(Турецкая Республика Северного Кипра), должны получить разрешение на покупку от государства ТРСК. Без разрешения на покупку передача прав собственности не может быть осуществлена. После принятия решения о покупке недвижимости и установления ее цены стороны подписывают договор купли-продажи между покупателем и продавцом, в котором указывается цена, сроки внесения платежей, условия поставки документов на право собственности и подробная информация о недвижимости. Продажа осуществляется после того как договор подписан двумя сторонами.
Иностранные граждане не имеющие фирм, зарегистрированных на Северном Кипре, могут купить 1 дом с участком земли до 5 акров земли на человека или максимум 1 акр земли на Северном Кипре. Супружеские пары рассматриваются как одно лицо, но могут приобрести 2 отдельные недвижимости, если у них разные фамилии. Если они хотят приобрести более 1 объекта недвижимости или недвижимость площадью более 1 акра, они должны иметь 7 поручителей или же открыть компанию в ТРСК. На любое строительство на участке должна быть получена лицензия, а на преоборетаемою недвижимость не должно быть ипотеки и каких-либо других препятствий для ёё покупки, продавец должен быть реальным владельцем. После получения разрешений необходимо уплатить в Налоговое управление заранее установленный ежегодный сбор, основанный на площади за м2 приобретенной недвижимости. Этот ежегодный сбор относится к каждому объекту недвижимости, зарегистрированному на имя владельца, однако для иностранных компаний процедуры отличаются.
Какие документы необходимы при покупке недвижимости на Северном Кипре?
1. Паспорт: необходим для начала процесса покупки.
2. Справка о судимости: Иностранные граждане должны предоставить справку об отсутствии судимости, полученную от судебных органов своей страны, в государственные органы Северного Кипра. Документы могут быть представлены на английском или турецком языках.
3. Копия свидетельства о праве собственности

Tasdik ve Tercüme işlemleriniz için bizimle iletişime geçin.📬 - Kolordu Sokak No: 8D - Mahkemeler Karşısı - Girne☎️ - 03...
20/06/2022

Tasdik ve Tercüme işlemleriniz için bizimle iletişime geçin.
📬 - Kolordu Sokak No: 8D - Mahkemeler Karşısı - Girne
☎️ - 0392 815 33 72
- 0533 837 43 40





Address

Kolordu Sokak 8D Mahkemeler Karşısı
Kyrenia

Opening Hours

Monday 07:30 - 17:00
Tuesday 07:30 - 17:00
Wednesday 07:30 - 17:00
Thursday 07:30 - 17:00
Friday 07:30 - 17:00
Saturday 07:30 - 12:00

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tokatlıoğlu Noterlik & Tercüme Ofisi posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Tokatlıoğlu Noterlik & Tercüme Ofisi:

Share