Advokat Vladimir Pantić

Advokat Vladimir Pantić Novi Sad, Polita Desančića 1a
021/557999, 062/657322
[email protected]
www.ns-advokati.com Osnovan 29.02.2008. godine ...

AKV koktel II deo
26/12/2025

AKV koktel II deo

19/12/2025
07/07/2025

NEPOSTOJANJE NUŽNOG SUPARNIČARSTVA NASLEDNIKA KOD TUŽBA RADI NAPLATE DUGOVA OSTAVIOCA (ČL. 211. ZPP I ČL. 224. ZAKONA O NASLEĐIVANJU)

KAKO SANASLEDNICI SOLIDARNO ODGOVARAJU ZA OSTAVIOČEVE DUGOVE, SVAKI DO VISINE VREDNOSTI SVOG NASLEDNOG DELA, TUŽBA RADI NAPLATE DUGOVA OSTAVIOCA MOŽE SE PODNETI PROTIV SVIH ILI SAMO NEKIH NASLEDNIKA.

Iz obrazloženja:

Naime, sanaslednici solidarno odgovaraju za ostaviočeve dugove, svaki do visine vrednosti svog naslednog dela, prema članu 224 st. 1 Zakona o nasleđivanju, te tužilac koji podnosi tužbu radi naplate dugova ostavioca može da tuži, po svom izboru, sve naslednike ili samo neke od njih. S obzirom na navedeno činjenica da je tuženi A.A. preminuo dana 22.01.2016. godine, ne predstavlja razlog za odbacivanje tužbe od 20.02.2020. godine, zbog čega je pogrešan zaključak suda da nepostojanje jednog od nužnih suparničara predstavlja nedostatak koji utiče na stranačku sposobnost, jer onda u sporu nema ni parnične stranke, te da tužbu treba odbaciti primenom člana 293 ZPP-a.

Iz rešenja Višeg suda u Novom Sadu, Gž 9470/2020 od 25. juna 2024. god.

19/12/2024

ODGOVORNOST ZA UVREDU NA BLOGU (ČL. 61. I 170. KZ, ČL. 154., 155. I 200. ZOO I ČL. 30. ZAKONA O JAVNOM INFORMISANJU I MEDIJIMA)

OBJAVLJIVANJE STAVOVA, MIŠLJENJA, INFORMACIJA NA BLOGU KAO JEDNOM OD ŠIROKO RASPROSTRANJENIH NAČINA KOMUNIKACIJE NA INTERNETU IZMEĐU AUTORA (ILI GRUPE AUTORA) I POSETILACA BLOGA SPADA U JEDNO OD OSNOVNIH LJUDSKIH PRAVA I TO PRAVA NA SLOBODU MIŠLJENJA I IZRAŽAVANJA. KAKO BLOG NIJE MEDIJ U ZAKONSKOM SMISLU, TO SE U SLUČAJU POVREDE PRAVA I UGLEDA DRUGIH OBJAVAMA NA BLOGU PRIMENJUJU OPŠTA PRAVILA O ODGOVORNOSTI ZA NAKNADU ŠTETE.

Po stavu drugostepenog suda, tuženi je u predmetnim natpisima izneo svoj lični sud (mešovito činjenično- pravni) koji predstavlja vrednosni sud o određenim društevnim pojavama, u okviru slobode mišljenja i izražavanja, koji je zasnovao na činjenicama o ponašanju tužilje pribavljenim od osoba kojima se obraćala. Okolnost da je tužilja ove tekstove doživela kao uvredljive je njen lični i subjektivni osećaj koji ne može uživati sudsku zaštitu budući da u radnjama tuženog nema elemenata povrede njenih ugleda i časti.

Objavljivanje stavova, mišljenja, informacija i dr. na blogu kao jednom od široko rasprostranjenih načina komunikacije na Internetu između autora (ili grupe autora) i posetilaca bloga spada u jedno od osnovnih ljudskih prava i to prava na slobodu mišljenja i izražavanja. Kako blog nije medij u smislu člana 30. stav 2. Zakona o medijima i javnom informisanju („Službeni glasnik RS”, br. 83/14, 58/15 i 12/16 – autentično tumačenje), to se u slučaju povrede prava i ugleda drugih objavama na blogu primenjuju opšta pravila o odgovornosti za naknadu štete.

Evropska konvencija za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda, članom 10. stav 1. propisuje slobodu izražavanja, a ta sloboda u sebi uključuje i posedovanje sopstvenog mišljenja, primanja i saopštavanja informacija, ideja bez mešanja javne vlasti i bez obzira na granice.

Ustav Republike Srbije, članom 46. stav 1. jemči slobodu mišljenja i izražavanja, kao i slobodu da se govorom, pisanjem ili na drugi način traže, primaju i šire obaveštenja i ideje. Sloboda izražavanja može se zakonom ograničiti, ako je to neophodno radi zaštite prava i ugleda drugih, čuvanja autoriteta i nepristrasnosti suda i zaštite javnog zdravlja, morala demokratskog društva i nacionalne bezbednosti Republike Srbije (stav 2.).

I po oceni Vrhovnog suda, pravo na čast i ugled je jedno od osnovnih vrednosti koji se formiraju tokom čitavog života u odnosu prema drugim ljudima, bilo da se radi o privatnom ili poslovnom odnosu, bilo da se radi o proceni javnog mnjenja što podrazumeva prava na poštovanje ljudske časti i zasluženog, stečenog ugleda lica, u mas medijima. Osnovni vidovi povrede prava na čast i ugled su uvreda i kleveta, uvreda kao napad na ljudsku čast kojom se izražava prezir prema nekome, nepodaštavanje, omalovažavanje, a kleveta tu čini onaj ko za drugog iznosi ili pronosi nešto neistinito, što može škoditi njegovoj časti i ugledu. Nasuprot pravu na čast i ugled stoji pravo na slobodu mišljenja i izražavanja koje je zajemčeno članom 46. Ustava Republike Srbije kao sloboda da se govorom, pisanjem, slikom i na drugi način traže, primaju i šire obaveštenja i ideje i da se sloboda izražavanja može zakonom ograničiti (kako je to neophodno radi zaštite prava i ugleda drugih, čuvanja autoriteta i nepristrasnosti suda i zaštite javnog mnjenja, javnog zdravlja, morala, demokratskog društva i nacionalne bezbednosti RS). Sloboda izražavanja u sebi uključuje posedovanje sopstvenog mišljenja, slobodu saopštavanja informacija ideja i slobodu primanja informacija i ideja.

Iz rešenja Vrhovnog suda, Rev 10354/2022 od 21. februara 2024. god.

12/11/2024

EVROPSKI SUD ZA LJUDSKA PRAVA
SLUČAJ STEFANOVIĆ I BANKOVIĆ PROTIV SRBIJE
Presuda objavljena 05.11.2024. godine

U predmetu Stefanović i Banković protiv Srbije,
Evropski sud za ljudska prava imajući u vidu: prijave (br. 21784/16 i 21826/16) koje su podneli podnosioci protiv Republike Srbije pred Sudom na osnovu člana 34. Konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda od strane podnosilaca:

Predstavka br. 21784/16, Stefanović v. Serbia, 07/04/2016, Dejan Stefanović, 1950, Novi Sad, Serbian; zastupanog od VLADIMIR PANTIĆ;
Predstavka br.21826/16, Banković v. Serbia, 11/04/2016, Milena Banković
1948, Valjevo, Serbian; zastupanog od NIKOLA UROŠEVIĆ

Ustavni sud Republike Srbije nije obavestio podnosioce o ustavnim žalbama koje su podnete protiv presuda u njihovu korist.

U ovom slučaju, Podnosioci su se žalili u skladu sa članom 6. stav 1. Konvencije da Ustavni sud nije obavestio stranke o ustavnim žalbama koje su podnete protiv presuda u njihovoj korist i da im zbog toga nije bilo omogućeno da efikasno učestvuju u postupcima pred Ustavnim sudom.

Republika Srbija je podnela prigovor nekorišćenja pravnih sredstava u vezi sa prijavom br. 21784/16 tvrdeći da je podnosilac trebao da iznese svoje prigovore pred Ustavnim sudom nakon što su završeni ponovni građanski postupci. ESLJP ne prihvata argumente RS i prigovor države je odbijen.

ESLJP zaključuje da podnosiocima nije bilo omogućeno efikasno učešće u postupku pred Ustavnim sudom, zbog čega je došlo do povrede člana 6. stav 1. Konvencije. Sud prihvata da su podnosioci pretrpeli nematerijalnu štetu, koju nije moguće kompenzovati samo utvrđivanjem povrede. Na osnovu pravične procene, Sud dodeljuje svakom podnosiocu 1.000 evra nematerijalne štete.

07/11/2024

DA LI NIŠTAVOST PRVOG UGOVORA O PROMETU NEPOKRETNOSTI POVLAČI NIŠTAVOST I KASNIJE ZAKLJUČENIH UGOVORA O PROMETU ISTE NEPOKRETNOSTI? (ČL. 103. ZOO, ČL. 33. ZAKONA O OSNOVAMA SVOJINSKOPRAVNIH ODNOSA, ČL. 2. I 4. ZAKONA O PROMETU NEPOKRETNOSTI, praksa ESLJP, - Gladysheva v. Russia (7097/10, presuda od 6. decembra 2011. godine)

Za razliku od domaćih sudova, Evropski sud za ljudska prava je ovo pitanje razrešio pre više od 5 godina, a njegovo rešenje se drastično razlikuje od ustaljene sudske prakse domaćih sudova.

A) Praksa domaćih sudova

Sudovi Republike Srbije su godinama unazad izgradili praksu da u situacijama u kojima postoji višestruki promet nepokretnosti, utvrđivanjem ništavosti prvog ugovora o prometu nepokretnosti, posledično su ništavi i svi sledeći ugovori o prometu te iste nepokretnosti. Praksa je utemeljena na stavu da „niko ne može preneti na drugog više prava nego što sam ima.“ Pravna posledica apsolutne ništavosti je da takav ugovor ne proizvodi pravno dejstvo, te da utvrđenje ništavosti deluje retroaktivno i smatra se da je ugovor bio ništav od momenta zaključenja. Domaći sudovi ne smatraju relevantnim tvrdnje koje iznose stranke u postupku da su prilikom kupovine nepokretnosti bile savesne; da su se pouzdale u katastar nepokretnosti i podatke koji su tu bili upisani; kao i da nisu imali nikakvog razloga da sumnjaju da nepokretnost kupuju od zakonitog vlasnika. Odgovor sudova na ovakve navode stranaka se svodi na tvrdnju da savesnost nije od uticaja na punovažnost ništavih ugovora, već da savesni kupac može samo isticati obligacionopravni zahtev za isplatu iznosa datog na ime kupoprodajne cene u odnosu na onoga ko mu je nepokretnost prodao.

B) Praksa Evropskog suda za ljudska prava (ESLJP), Gladysheva protiv Rusije (broj predstavke 7097/10, presuda od 6. decembra 2011. godine)

Svetlana Gladyševa je Evropskom sudu za ljudska prava podnela predstavku 15. januara 2010. godine tvrdeći da joj je povređeno pravo na imovinu iz člana 1. Prvog protokola uz Konvenciju i pravo na dom zagarantovano članom 8 Konvencije.

Aplikantkinja je 28. septembra 2005. godine kupila stan od 37,5 m² u Moskvi u kojem je živela sa svojim sinom rođenim 1998. godine. Prodavac stana je bio gospodin V. koji je taj stan prethodno kupio od gospođe Ye. koja je opet do stana došla u postupku prodaje stanova koji su bili u državnoj svojini.Pre privatizacije stanova, predmetni stan je bio u svojini grada Moskve. Ovaj stan je, od strane gradskih vlasti, najpre bio dat na korišćenje izvesnom gospodinu M. 10. septembra 2004. godine, kao stan za socijalno stanovanje. Gospodin M. je ugovor o zakupu ovog stana potpisao 29. oktobra 2004. godine, a 12. novembra 2004. godine je bio registrovan kao jedini korisnik stana jer nije imao druge članove porodice. Sedam dana kasnije (19. novembra 2004. godine) lokalni moskovski organi su registrovali na ovoj adresi gospođu Ye. kao suprugu gospodina M. na osnovu pisane izjave gospodina M. koju je overio kod notara.Gospodin M. je pronađen mrtav 19. decembra 2004. godine, a istraga je pokazala da je izvršio samoubistvo tako što je iskočio kroz prozor.Gospođa Ye. je 11. februara 2005. godine ovlastila advokata L. u postupku otkupa stana u kojem je živela sa svojim pok. suprugom. Punomoćje za advokata je overila takođe kod notara. 30. marta 2005 godine, gospođa Ye. je potpisala najpre ugovor o zakupu stana sa gradskim vlastima, a potom, istog dana, i ugovor o kupovini tog istog stana. Vlasništvo nad stanom na ime gospođe Ye. uneto je u registar nepokretnosti 6. maja 2005. godine.

Ona je 23. maja 2005. godine prodala ovaj stan gospodinu V. koji se već 6. juna 2005. godine uknjižio u registar nepokretnosti kao vlasnik na osnovu ugovora. Gospodin V. je potom, 28. septembra 2005. godine prodao stan aplikantkinji koja je isplatila cenu, uknjižila pravo svojine u registru nepokretnosti ipreselila se sa sinom u stan. Gospođa Ye. je 3. maja 2007. godine umrla prirodnom smrću.
Nakon što je Stambeno odeljenje Moskve posumnjalo 30. januara 2008. godine u postojanje prevare prilikom otkupa stana, pokrenulo je postupak protiv prethodnih vlasnika – aplikantkinje, gospodina V i gospođe Ye tražeći da se utvrdi da je ništav ugovor o otkupu stana, kao i svi sledeći ugovori koje su tuženi međusobno zaključivali. Postupak je okončan tako što je pravnosnažno utvrđeno da su svi ugovori ništavi jer se ispostavilo da gospodin M. i gospođa Ye. nisu nikada bili u braku s obzirom da je dokaz o postojanju braka bio falsifikovan. U tom smislu, gospođa Ye nikada nije ni mogla da stekne pravo na otkup stana kao supruga gospodina M. Što se tiče ostalih kupaca, sud je konstatovao da su oni bili savesni sticaoci, ali da to nije od uticaja na drugačiju odluku jer se stan mora vratiti gradu Moskvi kao zakonskom vlasniku i da aplikantkinja mora da se iseli iz nepokretnosti.

Povreda prava na imovinu

Razmatrajući povredu prava na imovinu, ESLJP je najpre konstatovao da je aplikantkinja kupila stan od prethodnog vlasnika u skladu sa uslovima koje propisuje zakon. Ona je i od strane države bila priznata kao zakonski vlasnik, jer ju je i registar nepokretnosti, kao državno telo, uknjižio kao vlasnika stana. Shodno iznetom, aplikantkinja je posedovala „imovinu“ u smislu člana 1 Prvog protokola uz Konvenciju.

Razmatrajući pitanje da li je mešanje države bilo u skladu sa zakonom, ESLJP je naveo da se ne može isključiti postojanje određenih nedostataka, bilo u primeni domaćeg zakona, bilo u kvalitetu same zakonske norme, u smislu da ona nije bila dovoljno jasna. Međutim, sud je stava da se može izostaviti razmatranje ovog spornog pitanja s obzirom na to da su nedostaci na testu proporcionalnosti mešanja u pravo aplikantkinje znatno očigledniji. Identične razloge Sud je naveo i kod pitanja da li je mešanje u pravo aplikantkinje težilo legitimnom cilju, prihvatajući argument države da je moguće da su postojala druga lica koja su bila na listi čekanja za socijalne stanove.

Ceneći pitanje proporcionalnosti mešanja u pravo aplikantkinje na umovinu, u odnosu na legitimni cilj kojem se težilo, ESLJP je najpre uočio da su sve procedure u vezi sa otuđenjem stana gospođi Ye. bile nadgledane od strane gradskih vlasti Moskve, kao državnih organa. Pored toga, nesporno je da je tek 2008. godine otkriveno da je reč o falsifikovanim ispravama, a ne 2004/2005 godine kada su lokalne vlasti ispitivale ispravnost dokumentacije gospođe Ye. Stoga je Sud na stavu da ništa nije stajalo na putu gradskim vlastima da detaljnije ispitaju verodostojnost dokumentacije gospođe Ye. pre nego što su joj odobrili zahtev za otkup stana. Štaviše, sve dalje transakcije prilikom prodaje istog stana narednim kupcima su bile odobrene od strane državnih organa – konkretno registra nepokretnosti, čiji je osnovni posao da obezbede posebnu sigurnost vlasnicima nepokretnosti.

ESLJP je utvrdio da je očigledno postojao visok stepen kontrole od strane različitih državnih organa i da su uspostavljene procedure kako bi se eliminisale ovakve neregularnosti. Stoga, aplikantkinja ili bilo koji treći kupac stana su osnovano mogli da očekuju da oni neće preuzimati rizike u situaciji da im vlasništvo bude osporeno usled nedostataka koje su uzrokovali upravo oni državni organi čiji je posao bio da eliminišu ovakve situacije u procedurama koje su uspostavljene u tu svrhu. Preciznije, previd koji su napravili državni organi ne može opravdati dalju „kaznu“ protiv savesnih kupaca konkretnog stana.

Sud je nadalje ukazao da je aplikantkinji oduzeta imovina bez ikakve naknade, kao i da joj nije ponuđena nikakva zamena za nepokretnost koja joj je oduzeta. Odatle je sud i izveo zaključak da opasnost od greške koju je napravio državni organ mora da snosi sama država, odnosno da se greške državnih organa ne mogu ispravljati na teret pojedinaca. Zato je sud i našao da je aplikantkinji, oduzimanjem stana, nametnut nesrazmeran teret, a da zaštita javnog interesa nije bila dovoljno opravdanje za to.

Razmatrajući argument države da aplikantkinja može da tuži prodavca i od njega traži naknadu štete, sud je ali je našao da se on ne može prihvatiti s obzirom na činjenicu da su gospodin M i gospođa Ye preminuli, a da lice koje je izvršilo krivično delo falsifikovanja nije pronađeno, niti uhapšeno. Samim tim, nema dovoljno dokaza da bi aplikantkinja uspela da naplati štetu koju je pretrpela, odnosno da bi uspešno povratila novac koji je dala na ime kupoprodajne cene za stan.

Na osnovu navedenog, sud je našao povredu člana 1 Prvog protokola uz Konvenciju.

Povreda prava na dom

Razmatrajući ovo pravno pitanje, ESLJP je najpre ukazao na činjenice da aplikantkinja, sa svojim sinom, živi u ovom stanu od 2005. godine kada ga je kupila od gospodina V. Njeno vlasništvo nije bilo sporno, s obzirom da se uredno uknjižila u registar nepokretnosti, čime je ono priznato od strane svih državnih organa. Njeno pravo da živi u tom stanu proističe iz njenog prava svojine na njemu. Samim tim, nepobitno je da je sporni stan predstavljao njen dom.

Sud je dalje uočio da je nalog za njeno iseljenje donet automatski od strane domaćih organa, čim joj je uskraćeno pravo vlasništva. Domaći sudski organi, prilikom donošenja presude, uopšte nisu analizirali proporcionalnost ove mere iseljenja iz stana koji je vraćen nazad u vlasništvo države odnosno grada (državni stan). Međutim, odredbe Konvencije zahtevaju da bilo kakvo mešanje u nečije pravo na poštovanje doma, ne samo da mora da bude u skladu sa zakonom, već i da bude proporcionalno cilju kojem se teži. Štaviše, nijedna odredba domaćeg zakona ne može se tumačiti i primenjivati na način koji nije kompatibilan sa obavezama države članice koje nameće Konvencija.

ESLJP je poseban značaj pridao činjenici da je stan koji je aplikantkinji oduzet vraćen u ruke države, a ne nekog drugog privatnog lica. Navodni korisnici stana na koje se država pozvala nisu bili dovoljno individualizovani da bi se moglo razmotriti pitanje da li su njihove lične životne okolnosti uporedive sa okolnostima aplikantkinje. U svakom slučaju, nijedna od potencijalnih osoba sa liste čekanja nije imala identičnu ili jaču vezu sa stanom kao aplikantkinja kojoj je on bio centar životnih aktivnosti godinama unazad.

Konačno ESLJP je uzeo u obzir i činjenicu da životne okolnosti aplikantkinje nisu bile takve da ona ispunjava uslov za zamenu stana, niti su gradske vlasti pokazale dobru volju da joj obezbede trajni ili privremeni smeštaj nakon što je morala da se iseli. Sam predlog državnih organa da je aplikantkinja mogla da se preseli kod roditelja jasno ukazuje da oni i nisu bili spremni da doprinesu rešenju njenih stambenih potreba.

Shodno tome, ispostavlja se da su prava aplikantkinje, koja su zagarantovana članom 8 Konvencije u potpunosti izostavljena iz jednačine odmeravanja njenih interesa u odnosu na interese grada Moskve.

Odatle i zaključak da je povređeno i pravo aplikantkinje zagarantovano članom 8 Konvencije.

Neusaglašenost domaće sudske prakse sa praksom ESLJP:

Presuda u slučaju Gladysheva je bila jedna od prvih presuda koja je trasirala put koji ESLJP do danas nije napustio. U poslednjih više od pet godina, u svim istim ili istovetnim slučajevima, sudije ESLJP ovu presudu koriste kao osnovni izvor svojih novih odluka. Štaviše, sudije idu i korak dalje tako što ovakve slučajeve više i ne obrazlažu, već se samo pozovu na slučaj Gladysheva i zauzeti stav u toj presudi (videti npr. Alentseva v. Russia, broj predstavke 31788/06, presuda od 17. novembra 2016. godine, §52). Odatle se može zaključiti da je reč i tzv. „dobro ustanovljenoj sudskoj praksi“ (well-established case-law) što vodi ovlašćenju Komiteta (trojno sudijsko veće ESLJP) da donese odluku u ovakvim sporovima u skladu sa članom 28 Konvencije, odnosno da proglasi predstavku prihvatljivom i istovremeno donese presudu u meritumu. To dalje znači da će sudije ESLJP ovakvu sudsku praksu napustiti samo u slučaju da se pojave neki novi razlozi, koji opravdavaju zauzimanje drugačijeg stava u odnosu na onaj zauzet po predstavci Svetlane Gladysheve. Za sada nema razumnih i opravdanih razloga da se veruje da će ESLJP ovaj stav preispitivati.

Upravo imajući u vidu sve ove činjenice, domaće pravosuđe bi moralo u što kraćem roku da usaglasi svoju praksu sa praksom ESLJP po ovom pitanju. Usaglašavanje prakse bi trebalo da bude zasnovano na dva ključna argumenta koje su definisale sudije u Strazburu:

Savesnost sticaoca – ukoliko se ispostavi da je svaki sledeći sticalac iste nepokretnosti imao zakonit osnov (npr. ugovor o kupoprodaji stana) i ukoliko je kupio nepokretnost od lica koje je bilo upisano u katastar nepokretnosti kao vlasnik, za njega mora da važi oboriva pretpostavka da je zakonit i savesni sticalac, dok bi suprotna strana morala da dokazuje da je taj sticalac znao ili mogao znati da nepokretnost kupuje od osobe koja je do vlasništva došla nezakonitim putem.

Odgovornost državnih organa – činjenica da je država preuzela na sebe ulogu da promet nepokretnosti posebno kontroliše tako što je uspostavila katastar nepokretnosti; obaveznu overu ugovora o sticanju vlasništva na nepokretnosti; obavezu upisa prava svojine u registar nepokretnosti kako bi neko stekao puno vlasništvo nad tom imovinom; izdavanje rešenja kojim se potvrđuje da su ispunjeni svi uslovi da sticalac bude upisan u registar nepokretnosti kao novi vlasnik; overa ugovora kod notara (na koje je država zakonom prenela javna ovlašćenja) i sl, vodi zaključku da su ove procedure postavljene strogo kako bi se sprečile neregularnosti i nezakonita sticanja svojinskih prava. Sa druge strane, to takođe znači da ukoliko se desi da je neko od pobrojanih državnih organa ili nosilaca javnih ovlašćenja napravio grešku ili jednostavno nije video da je reč o nezakonitom prometu nepokretnosti, ovakva greška ne može biti prevaljena na teret savesnog sticaoca nepokretnosti koji se pouzdao u podatke unete u registar nepokretnosti. Sama činjenica da je država imala priliku da proveri ispravnost i verodostojnost dokumentacije potrebne za upis prava svojine, da je tu dokumentaciju proverila i na kraju odlučila da nekog upiše kao vlasnika imovine, ne može kasnije biti ignorisana ukoliko se ispostavi da se radilo o protivpravnom prometu nepokretnošću. Bilo koji kasniji kupac te iste nepokretnosti ne može ostati bez nje zbog toga što je neki državni organ naknadno uočio da je reč o prometu koji je protivan prinudnim propisima, javnom poretku ili dobrim običajima. Štaviše, od savesnog i zakonitog sticaoca nepokretnost se ne može oduzeti, niti njega uputiti na parnicu da zahteva isplatu novca koji je dao na ime kupoprodajne cene. Ovo posebno iz razloga što se savesni sticalac, upućivanjem u parnicu, stavlja u situaciju da se ne može sa sigurnošću tvrditi da će on uopšte uspeti da povrati novac od svog prodavca, čak i ako uspe sa tužbenim zahtevom za isplatu kupoprodajne cene.

„Nijedna odredba domaćeg zakona ne može se tumačiti i primenjivati na način koji nije kompatibilan sa obavezama države članice koje nameće Konvencija.“
Za Srbiju, kao potpisnicu Evropske konvencije o zaštiti ljudskih prava i osnovnih sloboda, ova obaveza važi od 2004. godine kada je Konvencija stupila na snagu. Odredbe o ljudskim pravima su inkorporirane u Ustav RS iz 2006. godine, a Narodna skupština je usvojila i Zakon o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora koji svim domaćim državnim organima nameće obavezu da u okviru svog delokruga izvršavaju obaveze iz međunarodnih ugovora. Kako bi se omogućila neposredna primena ustavnih odredaba o ljudskim i manjinskim pravima, takva norma je uneta u član 18 Ustava RS.

Izvor: „Da li i pod kojim uslovima ništavost prvog ugovora o prometu nepokretnosti povlači ništavost i kasnije zaključenih ugovora o prometu iste nepokretnosti?“, Mihailo Pavlović, časopis „Advokatska kancelarija”, broj 35-36, Profi Sistem Com, jul-avgust 2017.

24/09/2024

AMORTIZACIJA HIPOTEKE (ČL. 52. I 64. ZAKONA O HIPOTECI I ČL. 68. ZAKONA O OSNOVAMA SVOJINSKOPRAVNIH ODNOSA)

S OBZIROM DA ZAKON O ZEMLJIŠNIM KNJIGAMA, KOJI JE REGULISAO PITANJE HIPOTEKE, POZNAJE AMORTIZACIJU ISTE KAO NAČIN PRESTANKA HIPOTEKE, DA ISTI NAČIN PRESTANKA POZNAJE I ZAKON O HIPOTECI, A DA ZAKON O OSNOVAMA SVOJINSKOPRAVNIH ODNOSA KOJI JE U PERIODU OD 1980-2005. GODINE REGULISAO PITANJE HIPOTEKE NE POZNAJE OVAJ NAČIN PRESTANKA ISTE, DA LI TO ZNAČI DA HIPOTEKE NASTALE U TOM PERIODU NIJE MOGUĆE AMORTIZOVATI?

Odgovor:

Zakon o hipoteci („Službeni glasnik RS“, br. 115/05, 60/15, 63/15 - odluka US i 83/15) u članu 52. predviđa amortizaciju obezbeđenog potraživanja regulišući da hipoteka prestaje i na osnovu pravnosnažne sudske odluke kojom se utvrđuje amortizacija, u skladu sa zakonom, na predlog vlasnika, suvlasnika ili titulara zajedničke svojine ako je proteklo 20 godina od dospelosti obezbeđenog potraživanja (stare hipoteke), ako upisani hipotekarni poverilac više ne postoji ili se ne može pronaći, ni njegovi naslednici, ni lica koja su docnije upisana kao prijemnici potraživanja obezbeđenog hipotekom, i ako za proteklo vreme upisani hipotekarni poverilac nije zahtevao, niti primio isplatu ni glavnog potraživanja, ni kamate, niti je to zahtevalo bilo koje ovlašćeno lice upisano u Registar nepokretnosti.

S druge strane, odredbom člana 64. stav 1. Zakona o hipoteci je propisano da se ovaj zakon ne primenjuje na hipoteke zasnovane do dana njegovog stupanja na snagu, osim ako se ugovorne strane drukčije sporazumeju.

Postavljeno pitanje se odnosi upravo na period pre donošenja Zakona o hipoteci, odnosno na period od 1980-2005. godine u kom periodu je pitanje hipoteke regulisao Zakon o osnovama svojinskopravnih odnosa u odredbama člana 63-69. U članu 68. ovog zakona je predviđen prestanak hipoteke i to za slučaj kada hipotekarni dužnik plati potraživanje obezbeđeno hipotekom, kad se hipotekarni poverilac odrekne hipoteke pismenom izjavom datom kod nadležnog državnog organa koji vodi javnu knjigu u koju je upisana hipoteka, kad je isto lice steklo pravo svojine i hipoteke na istoj nepokretnosti i kada propadne nepokretnost opterećena hipotekom, ako ne bude obnovljena. Dakle, Zakon o osnovama svojinskopravnih odnosa ne poznaje amortizaciju kao način prestanka hipoteke.

Treba istaći da je predratni Zakon o zemljišnim knjigama („Sl. novine Kraljevine Jugoslavije“, br. 146/30 i 281/31) sadržao odredbu u paragrafu 76 u kojoj se navodi da ako knjižni vlasnik ili verovnik, na čijem je dobru ili na čijoj je tražbini uknjiženo kakvo pravo, podnese tužbu da se ono izbriše sasvim ili delimično sa razloga, što je pravo zastarelo, onda se može dozvoliti zabeležba spora.

Shodno iznetom, može se zaključiti da se Zakon o hipoteci u konkretnom slučaju kao materijalnopravni propis ne može neposredno primeniti, ali procesne odredbe iz tog zakona treba koristiti u postupku brisanja hipoteke jer se o brisanju odlučuje u momentu kada je Zakon o hipoteci već u primeni. S tim u vezi, Zakon o hipoteci razlikuje nadležnost organa za upis i brisanje hipoteke i organa koji se bavi pitanjem amortizacije i potraživanja. O amortizaciji potraživanja po članu 52. Zakona o hipoteci odlučuje sud, dok o upisu i brisanju hipoteke odlučuje upravni organ kod koga se vodi Registar nepokretnosti (Katastar). Dakle, sud svojom odlukom utvrđuje amortizaciju, dok bi u delu zahteva za brisanje hipoteke predlog bio odbačen zbog apsolutne nenadležnosti suda.

Isto tako, odredba člana 52. stav 1. tačka 1. Zakona o hipoteci predviđa prestanak hipoteke na osnovu pravnosnažne sudske odluke kojom se utvrđuje amortizacija ako je proteklo 20 godina od dospelosti obezbeđenog potraživanja (stare hipoteke). Dakle, sam Zakon o hipoteci predviđa prestanak starih hipoteka na osnovu pravnosnažne sudske odluke kojom se utvrđuje amortizacija pod uslovom da je proteklo 20 godina od dospelosti obezbeđenog potraživanja, što znači da Zakon o hipoteci predviđa amortizaciju hipoteka koje su nastale i u periodu pre stupanja na snagu Zakona o hipoteci.

Takođe, iz pojma hipoteke proizlazi da uvek mora postojati hipotekar – poverilac obezbeđenog potraživanja, zatim dužnik potraživanja, kao i vlasnik nepokretnosti kojim se potraživanje obezbeđuje, s tim što dužnik i vlasnik nepokretnosti mogu, a i ne moraju, biti isto lice. Nepostojanje nekog od pomenutih lica onemogućava postojanje hipoteke. Odredbom člana 52. stav 1. tačka 2. Zakona o hipoteci je propisano da hipoteka prestaje na osnovu pravnosnažne sudske odluke kojom se utvrđuje amortizacija ako upisani hipotekarni poverilac više ne postoji ili se ne može pronaći, ni njegovi naslednici, ni lica koja su docnije upisana kao prijemnici potraživanja obezbeđenog hipotekom.

Dakle, kao što je navedeno, odredbe iz člana 52. Zakona o hipoteci se mogu koristiti u postupku brisanja hipoteke, odnosno u postupku amortizacije hipoteke, jer se o brisanju i amortizaciji hipoteke odlučuje u momentu kada je Zakon o hipoteci već u primeni.

Odgovor na pitanje sadržan je i u sentenci iz rešenja Vrhovnog kasacionog suda Rev 1237/19 od 06.03.2020. godine, koja je utvrđena na sednici Građanskog odeljenja od 03.07.2020. godine.

10/09/2024

JEDNOSTRANA KOMPENZACIJA

Prema Zakonu o obligacionim odnosima obaveza prestaje kada se ispuni, kao i u drugim slučajevima predviđenim zakonom u koje spada i preboj ili kompenzacija. Kod takvog načina, prestanak obaveza ne dolazi kroz faktičko ispunjenje, nego kroz međusobno obračunavanje, prebijanje potraživanja koje dužnik ima prema poveriocu sa potraživanjem koje poverilac ima prema dužniku.
➡️ Odredbom člana 336. Zakona o obligacionim odnosima predviđeni su opšti uslovi prebijanja i to da međusobna potraživanja pravno postoje u trenutku preboja, da su istovrsna i da su ujedno i dospela. ➡️ Odredbom člana 337. Zakona o obligacionim odnosima regulisana je jednostrana kompenzacija za čiji pravno valjani nastanak se ne zahteva saglasnost volje poverioca i dužnika o nameravanom prebijanju, već je dovoljno da su ispunjeni zakonom propisani opšti uslovi i da jedna strana izjavi drugoj da vrši prebijanje svog potraživanja sa onim potraživanjem koje ima druga strana. Shodno tome, prebijanje ne nastaje čim se steknu uslovi za to, nego je potrebno da jedna strana izjavi drugoj da vrši preboj.

Sudska praksa: Prev. 571/2019 Vrhovnog kasacionionog suda od 12.11.2020.god

👉 Advokatskoj kancelariji u Novom Sadu potreban pripravnik 👈Prijave slati na mail:office@ns-advokati.com
13/05/2024

👉 Advokatskoj kancelariji u Novom Sadu potreban pripravnik 👈

Prijave slati na mail:
[email protected]

11/04/2024

Ukoliko ste pretrpeli štetu koja nije materijalna, ali smatrate da su vam prava bila ugrožena, korisno je znati da nematerijalna šteta obuhvata:

- fizički bol, duševni bol, povrede prava ličnosti i strah

Primeri duševnog bola:
- duševni bol zbog umanjenja opšte životne aktivnosti;
- duševni bol zbog naruženosti;
- duševni bol zbog smrti bliskog lica;
- duševni bol zbog naročito teškog invaliditeta bliskog lica.

Ukoliko se prepoznajete u ovom primeru, kontaktirajte svog advokata i potražite adekvatnu pravnu pomoć.

www.akv.org.rs

11/04/2024

Kodeks advokatske etike Evropske Unije prihvaćen je 1998. godine od strane 18 nacionalnih delegacija koje su predstavljale advokatske komore i udruženja u tadašnjih 18 zemalja članica EU.

U prvom paragrafu uvodnog odeljka ovog dokumenta napisano je:

"U društvu koje se temelji na poštovanju vladavine prava, advokat ima posebnu ulogu. Njegove obaveze ne počinju niti prestaju savesnim izvršavanjem  onog što mu je povereno i što zakon dopušta. Advokat mora da služi interesu pravde i onim pravima i slobodama koje zahteva i brani, i njegova je dužnost ne samo da zastupa svoju stranku u nekom predmetu, već i da joj bude savetnik.

Advokatska uloga stoga mu nameće niz zakonskih i moralnih obaveza (za koje se ponekad čini da su u suprotnosti) prema:

- stranci
- sudovima i drugim nadležnim telima
- pravnoj struci uopšte i prema svakom kolegi ponaosob
- prema javnosti, za koju je postojanje slobodne i nezavisne struke povezano sa poštovanjem pravila koja postavlja sama struka i neophodno je sredstvo zaštite ljudskih prava spram moći države i drugih interesa u društvu."

Address

Polita Desančića 1a
Novi Sad
21000

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 09:00 - 17:00
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Advokat Vladimir Pantić posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Practice

Send a message to Advokat Vladimir Pantić:

Share